सामग्री अनुवाद
Content Translation
विकिपीडिया पृष्ठों के लिए कंप्यूटर से सहायता प्राप्त करने वाला अनुवाद उपकरण
|
सामग्री अनुवाद उपकरण की मदद से सदस्य मूल लेख के बिलकुल पास ही अनुवाद बना सकते हैं और यह बोरिंग कामों को खुद कर देता है: ब्राउज़र में एक टैब से दूसरे पर टेक्स्ट की प्रतिलिपि बनाना, उचित श्रेणियाँ और कड़ियाँ ढूँढ़ना, आदि। इस अनुभव की मदद से अनुवादक ज़्यादा समय लेकर अच्छी गुणवत्ता के अनुवाद कर सकते हैं जिन्हें उनकी भाषा में ठीक से पढ़ा जा सके।
हालाँकि इस उपकरण पर विकास जारी है, आप इसे आज़मा सकते हैं और इसकी मदद से पहले ही दस लाख से भी ज़्यादा लेख बनाए जा चुके हैं जिससे अनुवादकों की उत्पादकता में बढ़ोतरी नज़र आई है।[1][2] सामग्री अनुवाद में शब्दकोषों या मशीन अनुवादों जैसे उपकरणों को एकीकृत किया जाता है। ये सभी भाषाओं में उपलब्ध नहीं हैं, मगर दूसरी भाषाएँ जोड़ने के लिए उपकरण को बढ़ाया जा सकता है।
सामग्री अनुवाद मौजूदा Translate एक्सटेंशन के साथ काम करता है: जहाँ विकिपीडिया के मेन्यू, और इंटरफ़ेस के दूसरे हिस्से 'अनुवाद' की मदद से समुदाय द्वारा अद्यत रखे जाते हैं, विकिपीडिया की सामग्री को 'सामग्री अनुवाद' की मदद से अनुवादित किया जा सकता है।
ये भी देखें:
- User documentation
- Technical documentation
- अनुभाग अनुवाद और मोबाइल समर्थन। अनुभाग अनुवाद पहल सामग्री अनुवाद की क्षमता को बढ़ाता है। अनुवादक किसी नए अनुभाग को मोबाइल या डेस्कटॉप से अनुवादित करके मौजूदा लेखों को बढ़ा पाएँगे। अनुभाग अनुवाद पर सक्रिय रूप से विकास चल रहा है, और आप हाल के अपडेट्स में हिस्सा ले सकते हैं या फिर उनकी प्रगति को ट्रैक कर सकते हैं।
उपकरण को आज़माएँ
आप किसी भी भाषा के विकिपीडिया में Special:ContentTranslation पर जाकर उपकरण का इस्तेमाल कर सकते हैं। पहली बार उस पृष्ठ पर जाने पर यह उस विकि के लिए सक्षम भी हो जाएगा।
सामग्री अनुवाद सभी भाषाओं की विकिपीडिया में सभी लॉग-इन किए हुए सदस्यों के लिए उपलब्ध है। कुछ भाषाओं में इसे एक बीटा सुविधा के रूप में सक्षम करने की आवश्यकता हो सकती है, और कुछ भाषाओं में यह एक साधारण सदस्य वरीयता है जो डिफ़ॉल्ट से सक्षम होती है। जब इसे सक्षम किया जाता है, अगर आपकी भाषा में किसी लेख का अनुवाद मौजूद नहीं है, आपको अपने "योगदान" पृष्ठ या फिर उस लेख की भाषाओं की सूची पर कुछ कड़ियाँ मिलेंगी जहाँ से आप आसानी से अनुवाद करना शुरू कर सकते हैं।
अगर आपको उपकरण के साथ कोई समस्या आई है या फिर अगर आप उपकरण के साथ अपना अनुभव हमें बताना चाहते हैं, कृपया वार्ता पृष्ठ पर प्रतिक्रिया दें।
इस उपकरण का उद्देश्य
सामग्री अनुवाद |
---|
साधारण |
विसुअल बनावट और सदस्य वर्कफ्लो के दरख़्वास्त |
तकनीकी |
स्थापना |
सामग्री अनुवाद की मदद से आप किसी विकिपीडिया लेख की दूसरी भाषा में एक मौजूदा संस्करण से, अपनी भाषा में उसका एक शुरुआती संस्करण बना सकते हैं। इस उपकरण का उद्देश्य है किसी मौजूदा लेख से दूसरी भाषा में किसी दूसरे लेख तक सामग्री को स्थानांतरित और अनुकूलित करना। इससे संपादक शुरुआती संस्करण के लिए जितनी हो उतनी सामग्री का इस्तेमाल कर सकते हैं ताकि वे बाद में साधारण संपादन उपकरणों की मदद से उसे संपादित करना जारी रख पाएँ।
हम आशा करते हैं कि सामग्री अनुवाद से मानव ज्ञान का योग, अधिक भाषाओं में उपलब्ध हो पाएगा। यह उपकरण उन लोगों के लिए बना है जो एक से अधिक भाषा जानते हैं।
वर्तमान संपादकों के लिए यह उपकरण अनुवाद की प्रक्रिया को आसान बना देगा। इस समय करीब 15 प्रतिशत सदस्य किसी दूसरी भाषा के संस्करण को भी संपादित करते हैं। ऐसा पाया गया है कि ये बहुभाषी सदस्य, एकभाषी सदस्यों से ज़्यादा उपजाऊ हैं, और उनसे करीब 2.3 गुना ज़्यादा संपादन करते हैं।[3] साथ ही, इस उपकरण से नए संपादकों को भी आकर्षित किया जाता है जिन्हें शायद योगदान करने के एक ऐसे तरीके से फ़ायदा हो जो शुरुआत से एक नया पृष्ठ लिखने से ज़्यादा आसान है।
इस उपकरण को इन सिद्धांतों के आधार पर बनाया गया है:
- समय बचाना। बाहरी उपकरणों पर प्रतिलिपि बनाए बिना कम समय में सामग्री बनाने में अनुवादकों की मदद करना।
- सहायता प्रदान करना। त्रुटियाँ घटाना, और सदस्य को अपने अनुवादों के प्रति आत्मविश्वासी बनाना।
- अनुवादों की गुणवत्ता पर ध्यान देना। यह उपकरण विकिमीडिया की शब्दावली से अनुवादों के लक्ष्य को पहचान लेता है और बुरी गुणवत्ता के अनुवाद करने से सदस्य को बचाता है।
- सदस्य पर किसी बात का ज़ोर न डालना। क्योंकि अलग-अलग अनुवादकों के पास संपादन की अपनी अलग-अलग प्रक्रियाएँ होती हैं, प्रदान किए गए सहायता को संपादन की प्रक्रिया में टाँग नहीं अड़ाना चाहिए।
- सामग्री पर ध्यान देना। अनुवाद करते समय टेक्स्ट की स्टाइल से ज़्यादा सामग्री पर ध्यान दिया जाता है। विकिटेक्स्ट जैसे तकनीकी सत्तो को इस तरह से एकीकृत किया जाना चाहिए कि अनुवाद ज़्यादा मुश्किल न हो जाए।
ध्यान में लिए गए आँकड़ों के बारे में अधिक विस्तार उपलब्ध है।
हिस्सा कैसे लें
- इस उपकरण को आज़माएँ
- नई मशीन अनुवाद सुविधाओं को एकीकृत करके या फिर हमारे अनुवाद सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए प्रकाशित अनुवादों के बारे में हमारी डेटा को जाँचकर, उपकरण को सुधारने में मदद करें।
- नई भाषा सर्वेक्षण में हिस्सा लें जहाँ आप अपनी भाषा के लिए मौजूद उपकरणों के बारे में प्रतिक्रिया दे सकते हैं।
- वार्ता पृष्ठ पर प्रतिक्रिया दें।
सभी संबंधित पृष्ठ
- उत्पाद परिभाषा
- विकासकों के लिए
- तैनात का विस्तार
- सहायता दस्तावेज़
- घोषणाएँ
- सभी उपपृष्ठ
- सामग्री अनुवाद कार्यक्रमों के लिए सर्वोत्तम प्रथाएँ
- Extension:अनुवाद
- Status reports
- Roadmap
सन्दर्भ
- ↑ टीकाओं के बारे में विकिपीडिया पर जानकारी बढ़ती जा रही है, विकिमीडिया ब्लॉग
- ↑ सामग्री अनुवाद ने किस तरह विकि पर मेरे संपादनों को सुधारा, विकिमीडिया ब्लॉग
- ↑ Multilinguals and Wikipedia Editing, Scott A. Hale. Dec 2013
इस पृष्ठ या परियोजना का अनुरक्षण Wikimedia Language engineering द्वारा किया जाता है।
सहायता प्राप्त करें: |