ศูนย์กลางการให้บริการเพื่อนักแปล (Translator hub)
นี่คือสถานที่สำหรับนักแปล ซึ่งผู้เริ่มต้นจะได้รับความช่วยเหลือในการเริ่มต้น ผู้ใช้ขั้นสูงสามารถค้นหาวิธีทำเครื่องหมายหน้าสำหรับการแปล ดังนั้นคุณควรทำความรู้จักกับวิธีการทำงานก่อน ก่อนเริ่มแปลเพจ
MediaWiki.org ใช้ ส่วนขยาย:การแปล สำหรับ โลคัลไลเซชัน วิกินี้เป็นที่ที่คุณสามารถค้นหาข้อมูลโดยละเอียดเกี่ยวกับวิกินี้ ดู วิธีใช้:ส่วนขยาย:การแปล คุณสามารถค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมสำหรับผู้เริ่มต้นได้ที่ โครงการ:นโยบายภาษา
หากคุณต้องการช่วยเราแปล
ขอแนะนำให้อ่าน หน้าตัวอย่างการแปล เพื่อดูข้อมูลเบื้องต้นเกี่ยวกับการใช้ส่วนขยายการแปล ในการปฏิบัติงาน โปรดทำตาม แนวทางปฏิบัติที่ดีที่สุด
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับโครงการแปลสำหรับภาษาของคุณ โปรดไปที่ Project:Translation
นักแปลใหม่
สำหรับผู้เริ่มต้น วิธีที่ดีที่สุด คือ เริ่มการแปลข้อความใด ๆ บนหน้าที่มีนักแปลรายอื่นได้เริ่มแปลไปแล้ว นักแปลต้นฉบับมักจะติดตามการแก้ไขของคุณ ดังนั้นคำแปลของคุณน่าจะได้รับการตรวจสอบในเร็ว ๆ นี้ หากมีข้อผิดพลาดใด ๆ ในการทำงานของคุณ พวกเขาจะแก้ไข ดังนั้นคุณจึงควรเพิ่มหน้าที่แปลไว้ในรายการเฝ้าดูเพื่อติดตามคำแปลของคุณ
สำหรับนักแปลผู้เชี่ยวชาญ
หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีเตรียมหน้าสำหรับการแปล โปรดไปที่ ที่นี่ แต่ในช่วงสัปดาห์นี้คุณยังต้องรอการตั้งค่าจากผู้ดูแลระบบการแปลภาษาเพื่อตั้งค่าหน้าสำหรับการแปลอยู่
ผู้ดูแลระบบการแปลภาษา
เฉพาะผู้ในในกลุ่มผู้ดูแลระบบการแปลภาษาเท่านั้นที่จะตั้งค่าหน้าสำหรับการแปลได้ แต่หากคุณได้ส่งคำขอเพื่อตั้งค่าหน้าสำหรับการแปลไปนานแล้ว แต่ยังไม่ได้รับการตอบรับหรือดำเนินการ กรุณาติดต่อผู้ใช้ที่อยู่ในรายชื่อเหล่านี้ ซึ่งอาจจะดำเนินการได้เร็วขึ้น
คำแนะนำเพิ่มเติม
- การแปลเนื้อหา – เครื่องมือช่วยเหลือสำหรับนักแปลที่จะช่วยแปลบทความจากวิกิพีเดียเป็นภาษาไทย
- Multilingual Templates and Modules – วิธีการสร้างแม่แบบหรือมอดูลที่ทำงานกับหลากหลายภาษา (ร่าง)
- Project:Village Pump – ที่สำหรับคำถามและคำตอบเกี่ยวกับการแปล (ภาษาอังกฤษ)
ดูเพิ่ม
- Wikimedia Language engineering
- Multilingual MediaWiki – ข้อมูลเกี่ยวกับระบบแปลภาษาเก่าของมีเดียวิกิ(ไม่ได้ใช้แล้ว มีเฉพาะข้อมูลเท่านั้น)