स्थानीयकरण
Appearance
Outdated translations are marked like this.
यह पृष्ठ आपको मीडियाविकि के अंतर्राष्ट्रीयकरण और स्थानीयकरण (i18n और L10n) के बारे में मूल तकनीकी प्रलेखों पर ले जाएगा। मीडियाविकि का एक मुख्य सिद्धांत यह है कि i18n को अप्राथमिक विचार नहीं होना चाहिए: सॉफ्टवेयर विकास के शुरुआती चरणों में भी i18n और l10n अनिवार्य घटक हैं।
अनुवादकों और सदस्यों के लिए
- अनुवादक केंद्र
- इस विकि पर पृष्ठों का अनुवाद करने के लिए Project:भाषा नीति देखें।
- मीडियाविकि इंटरफ़ेस संदेशों का अनुवाद कैसे करें
- भाषा के नामों के लिए सन्दर्भ
- विभिन्न लिपियों में टेक्स्ट कैसे इनपुट करें (IME)
- विभिन्न वेबफॉण्ट्स को कैसे डाउनलोड और सक्षम करें
- वैश्विक भाषा सिलेक्टर के बारे में अकसर पूछे जाने वाले प्रश्न
विकासकों के लिए
स्थानीयकृत करने योग्य कोड लिखें
अपने कोड का अनुवाद करवाएँ
- translatewiki.net का प्रयोग करें
- क्या स्थानीयकृत किया जा सकता है
- अनुवाद के लिए मीडियाविकि स्ट्रिंग कैसे खोजें
- translatewiki.net पर मीडियाविकि के बारे में अकसर पूछे जाने वाले प्रश्न
- Toolforge जैसे बाहरी उपकरणों को स्थानीयकृत करने के लिए Banana लाइब्रेरी का उपयोग करें।
- Localise an extension
बहुभाषी विकि खोलें
नई भाषा में एक विकि जोड़ें
सहायता और संपर्क की जानकारी
- mediawiki-i18n मेल सूची
- translatewiki.net सहायता पृष्ठ
- IRC: #translatewiki जुड़ें
- Telegram channel: translatewiki.net.
- बग फ़ाइल करें:
- भाषा अभियांत्रिकी दल
ये भी देखें
- साधन
- API:Localisation
- Language tools - विकिमीडिया संस्थान के i18n/l10n दलों का काम
- How to i18n your code प्रस्तुतिकरण - साधारण i8n, l10n और m17n के बारे में PDF स्लाइड्स औऱ इन्हें मीडियाविकि पर कैसे लाना है। (2012)
- सांख्यिकी और मुद्दे
- अन्य
- Manual:विकि परिवार - छोटे विकि-परिवारों की स्थापना और कॉन्फ़िगरेशन (प्रबंधकों के लिए)
- Template:Languages
- Debian का 'Introduction to i18n'
- यूनिकोड तकनीकी रिपोर्ट्स (और विषय के अनुसार विनिर्देश