Jump to content

Extensão:Translate

From mediawiki.org
This page is a translated version of the page Extension:Translate and the translation is 94% complete.
Outdated translations are marked like this.
Manual de extensões do MediaWiki
Translate
Estado de lançamento: estável
Implementação Página espacial , Idioma , API , Função do analisador
Descrição Permite a tradução e revisão na wiki.
Autor(es) Niklas Laxström, Siebrand Mazeland e outros
Última versão 2024-07-16
Política de compatibilidade Original mantém a compatibilidade com versões anteriores.
MediaWiki >= 1.43.0
Alterações à base de dados Sim
Composer mediawiki/translate
Tabelas revtag
translate_groupreviews
translate_groupstats
translate_messageindex
translate_metadata
translate_reviews
translate_sections
translate_stash
translate_tms
translate_tmt
translate_tmf
translate_cache
translate_translatable_bundles
Licença GNU - Licença Pública Geral 2.0 ou superior
Transferência Incluída no "Conjunto da Extensão de Idiomas"

Documentação do utilizador
Changelog
Ajuda Help:Extension:Translate/pt
Exemplo Translatewiki.net – ou experimente agora em como traduzir uma página
  • $wgTranslateFuzzyBotName
  • $wgTranslatePageTranslationULS
  • $wgTranslateEnableMessageGroupSubscription
  • $wgTranslateDocumentationLanguageCode
  • $wgTranslateGroupSynchronizationCache
  • $wgTranslateUserManagerName
  • $wgTranslateSandboxLimit
  • $wgTranslateStatsProviders
  • $wgPageTranslationAllowedContentModels
  • $wgTranslateGroupAliases
  • $wgTranslateRcFilterDefault
  • $wgTranslateAuthorExclusionList
  • $wgTranslateKeepOutdatedTranslations
  • $wgTranslateGroupRoot
  • $wgTranslatePageMoveLimit
  • $wgEnablePageTranslation
  • $wgTranslateEnableMessageBundleIntegration
  • $wgTranslatePermissionUrl
  • $wgTranslateEnableEventLogging
  • $wgTranslatePageTranslationBannerNamespaces
  • $wgTranslateSupportUrlNamespace
  • $wgTranslateMessagePrefixStatsLimit
  • $wgTranslateDisabledTargetLanguages
  • $wgTranslateMessageIndex
  • $wgTranslateRecentChangesLanguageFilter
  • $wgTranslateUseSandbox
  • $wgTranslateTranslationDefaultService
  • $wgTranslateTranslationServices
  • $wgTranslateGroupFiles
  • $wgTranslateUsePreSaveTransform
  • $wgTranslateEnableLuaIntegration
  • $wgTranslateValidationExclusionFile
  • $wgTranslateSandboxPromotedGroup
  • $wgTranslateYamlLibrary
  • $wgTranslateCacheDirectory
  • $wgPageTranslationLanguageList
  • $wgTranslateLanguageFallbacks
  • $wgTranslateSupportUrl
  • $wgTranslateMessageNamespaces
  • $wgTranslateWorkflowStates
  • translate
  • translate-import
  • translate-manage
  • translate-messagereview
  • translate-groupreview
  • unfuzzy
Quarterly downloads 191 (Ranked 32nd)
Traduza a extensão Translate
Problemas Tarefas em aberto · Reportar um erro

The Translate extension enhances MediaWiki with essential features needed to do translation work. It enables in-wiki translation and proofreading. It can be used to translate the content pages, the interface of the wiki and even other software products, as it is used at translatewiki.net and to manage multilingual wikis.

Funcionalidades

A extensão 'Traduzir' tem muitas funcionalidades dirigidas especificamente aos tradutores, enquanto que torna a integração de "back-end" com o código fonte atual, tão fácil quanto possível. Entretanto, todo é executado dentro da MediaWiki, que permite aos utilizadores uma liberdade ilimitada para a comunicação e auto organização.

As funcionalidades incluem:

  • Tradução de página de conteúdo da wiki estruturada.
  • Localização na wiki e exportação de mensagens da interface do software (ou praticamente qualquer coisa).
  • Tradução e revisão baseada na interface da Web, bem como exportação e importação baseada em gettext para a tradução off-line .
  • Várias ajudas para tornar mais fácil o trabalho dos tradutores:
    • exibição das traduções em outros idiomas definidos globalmente, opcionalmente expandidas com idiomas definidos pelo utilizador;
    • edição colaborativa da documentação da utilização e contexto de mensagens;
    • memória de tradução e tradução automática com ferramentas externas (Apertium, Microsoft Translator, Yandex.Translate);
    • exibição da última alteração na mensagem fonte;
    • avisos sobre os erros comuns, tal como parâmetros que não são utilizados.
  • Módulos prefabricados para vários produtos de código aberto que pode utilizar como um exemplo.
  • Um sistema de plug-in versàtil para tornar mais fácil adicionar novos projectos, como um grupo de mensagens.
  • Várias estatísticas:
    • percentagens das traduções completas para todos os grupos de mensagem em todos os idiomas suportados;
    • percentagens das traduções completas em todos os idiomas suportados para qualquer grupos de mensagem suportado;
    • ferramenta para criar gráficos de atividade para períodos de tempo. Pode exibir o número de edições ou utilizadores ativos diariamente ou de hora em hora e inclui muitos filtros;
    • resumo da nuvem dos idiomas e tradutores ativos.

A extensão 'Traduzir', devido à sua grande base de utilizadores, está confirmada como compatível com todos os navegadores razoavelmente recentes, exceto algumas pequenas falhas (de estilo) que são corrigidas rapidamente.

Apoio e documentação

A extensão 'Traduzir' foi originalmente desenvolvida por User:Nikerabbit; muitos outros utilizadores, tais como User:Raymond, User:SPQRobin e a equipa de Idiomas da Wikimedia, contribuíram com o seu código e documentação.


Utilizadores proeminentes da extensão 'Traduzir'

Consulte mais em utilizações notáveis de translatewiki.net on Wikipedia.

Testemunhos

Tom Hutchison de Joomla:

A extensão 'Traduzir' permite a ligação a um serviço de tradução e pode completar automaticamente a tradução para si. Ao mesmo tempo, um tradutor pode efetuar ajustes, e assim não cria muitas páginas com traduções imprecisas.

Está bem, se eles estiverem em continentes diferentes. Isso é realmente uma vantagem porque o trabalho está a sendo efetuado 24 horas por dia. O que eles precisam é de uma conversação em grupo. Eles seriam capazes de ler em inglês se eles estiverem a traduzir, certo? Ensine algumas marcações da wiki simples, tal como as hiperligações e o que fazer com as categorias. Depois, eles ajudam outros que por sua vez ajudam outros. Nós temos mais de 40 numa conversação que se ajudam entre eles e divertem-se ao mesmo tempo. E eles estavam assustados com a wiki, mas não podiam acreditar como foi fácil quando começaram. Eles estão atualmente a aguardar por mais traduções porque eu não posso acompanhá-los. Eu sei que há apenas uma pessoa a traduzir para este idioma ou esse idioma. Nós também temos isso. Uma pessoa está a trabalhar em suaíli enquanto outro está a trabalhar em japonês. Também, marca páginas para tradução. Controla se deseja incluir os modelos ou excluir as variáveis ​​nas chamadas de modelo.

Consultar também

Não deve ser confundido com:

Como colaborar