Jump to content

확장기능:번역

From mediawiki.org
This page is a translated version of the page Extension:Translate and the translation is 60% complete.
Outdated translations are marked like this.
매체위키 확장 기능
Translate
출하 현황: 안정
동작 방식 Special page , Locale , API , Parser function
설명 위키 내부에서 번역과 검토를 가능하게 한다.
만든이 Niklas Laxström、Siebrand Mazeland、기타
최신 판본 2024-07-16
Compatibility policy Master maintains backward compatibility.
MediaWiki >= 1.43.0
자료기지 변경
Composer mediawiki/translate
revtag
translate_groupreviews
translate_groupstats
translate_messageindex
translate_metadata
translate_reviews
translate_sections
translate_stash
translate_tms
translate_tmt
translate_tmf
translate_cache
translate_translatable_bundles
허가 GNU General Public License 2.0 or later
내리적재 언어 확장 묶음에 포함됩니다.

사용자 문서
Changelog
translatewiki.net, 또는 페지의 번역 방법을 지금 체험하기
  • $wgTranslateFuzzyBotName
  • $wgTranslatePageTranslationULS
  • $wgTranslateEnableMessageGroupSubscription
  • $wgTranslateDocumentationLanguageCode
  • $wgTranslateGroupSynchronizationCache
  • $wgTranslateUserManagerName
  • $wgTranslateSandboxLimit
  • $wgTranslateStatsProviders
  • $wgPageTranslationAllowedContentModels
  • $wgTranslateGroupAliases
  • $wgTranslateRcFilterDefault
  • $wgTranslateAuthorExclusionList
  • $wgTranslateKeepOutdatedTranslations
  • $wgTranslateGroupRoot
  • $wgTranslatePageMoveLimit
  • $wgEnablePageTranslation
  • $wgTranslateEnableMessageBundleIntegration
  • $wgTranslatePermissionUrl
  • $wgTranslateEnableEventLogging
  • $wgTranslatePageTranslationBannerNamespaces
  • $wgTranslateSupportUrlNamespace
  • $wgTranslateMessagePrefixStatsLimit
  • $wgTranslateDisabledTargetLanguages
  • $wgTranslateMessageIndex
  • $wgTranslateRecentChangesLanguageFilter
  • $wgTranslateUseSandbox
  • $wgTranslateTranslationDefaultService
  • $wgTranslateTranslationServices
  • $wgTranslateGroupFiles
  • $wgTranslateUsePreSaveTransform
  • $wgTranslateEnableLuaIntegration
  • $wgTranslateValidationExclusionFile
  • $wgTranslateSandboxPromotedGroup
  • $wgTranslateYamlLibrary
  • $wgTranslateCacheDirectory
  • $wgPageTranslationLanguageList
  • $wgTranslateLanguageFallbacks
  • $wgTranslateSupportUrl
  • $wgTranslateMessageNamespaces
  • $wgTranslateWorkflowStates
  • translate
  • translate-import
  • translate-manage
  • translate-messagereview
  • translate-groupreview
  • unfuzzy
Quarterly downloads 191 (Ranked 32nd)
Translate the Translate extension
문제점 Open tasks · 프로그람오유 보고

The Translate extension enhances MediaWiki with essential features needed to do translation work. It enables in-wiki translation and proofreading. It can be used to translate the content pages, the interface of the wiki and even other software products, as it is used at translatewiki.net and to manage multilingual wikis.

기능

Translate 확장기능은 특히 번역자를 대상으로 한 많은 기능을 갖추고, 또한 실체 원천코드와의 뒤단처리 통합을 되도록 용이케 합니다. 동시에 모두 MediaWiki안에서 동작하기 때문에 이용자는 대화나 자기조직화를 거의 자유롭게 할수 있습니다.

기능 목록:

  • 구조화된 위키내용 페지의 번역.
  • 위키 내부에서의 지역화와 쏘프트웨어 대면부(를 비롯한 거의 모든) 통보문의 반출
  • 웨브토대 번역 및 검토대면부와 비직결번역을 위한 gettext 토대 반출 및 반입
  • 번역자가 일을 쉽게 할수 있도록 돕는 다양한 도구:
    • 전세계의 다른 언어들로 번역된 결과를 표시. 선택적으로 사용자가 정의한 언어들로 확장.
    • 통보문 용도나 문맥에 대한 설명문서의 협력 편집.
    • 외부 도구 (Apertium、Microsoft Translator、Yandex.Translate)를 사용한 번역 기억기 및 기계번역.
    • 번역 전 통보문의 최근 변경을 표시.
    • 파라메터가 사용되지 않았을것과 같은 잘 생기는 오유에 대한 경고.
  • 례시로 사용할수 있는 여러가지 공개원천제품을 위한 미리 작성된 모듈.
  • 새로운 과제나 통보문 집단을 추가하기 쉽게 하는 다목적 삽입프로그람 체계.
  • 다양한 통계:
    • 지원되는 모든 언어들에 있어서의 모든 통보문 집단에 대한 번역 완료률.
    • 지원되는 모든 통보문 집단에 있어서의 지원되는 모든 언어들을 대한 번역 완료률.
    • 기간의 활동그라프를 작성하기 위한 도구. 이것은 편집회수, 날ㆍ시간 그밖의 단위로 활발한 사용자를 표시할수 있습니다.
    • 활발한 언어 및 번역자의 구름표시.

Translate extension, due to its large user base, is confirmed to be compatible with all reasonably recent browsers, except some minor (style) glitches which are quickly fixed.

지원 및 설명문서

Translate extension was originally developed by User:Nikerabbit; many other users, like User:Raymond, User:SPQRobin and the Wikimedia Language team, have contributed to its code and documentation.


번역 확장기능의 유명한 사용자

Testimonials

Tom Hutchison of Joomla:

The Translate extension allows for connection to a translation service and can auto fill the translation for you. At the same time a translator can make adjustments so you're not creating lots of pages with inaccurate translations.

That's ok if they are on different continents. That is actually a plus because work is getting done 24 hours a day. What they need is a support group chat for each other. They would all be able to read English if they are translating right? Teach a few simple wiki markup such as links and what to do with categories. Then they help others who in turn help others. We have over 40 in a chat who help each other and have fun at the same time. And they were all scared of the wiki but couldn't believe how easy it was once they started. They are actually waiting on me for more translations to do because I can't keep up with them. I know there is only 1 translating this language or that language. We have that too. One person is doing Swahili while another one is working on Japanese. Also, you mark pages for translation. You control whether to include templates or exclude variables in template calls.

같이 보기

혼동하지 마세요:

기여할수 있는 방법