Jump to content

Aide:Mots magiques

From mediawiki.org
This page is a translated version of the page Help:Magic words and the translation is 100% complete.
PD Note : si vous modifiez cette page, vous acceptez de placer votre contribution sous licence CC0. Plus d’informations sont disponibles sur le projet Aide dans le domaine public. PD

Les mots magiques sont des chaînes textuelles que MediaWiki associe à une valeur ou à une fonction, comme l’heure, des détails sur le site ou un nom de page. Cette page concerne seulement l’utilisation des mots magiques standards ; pour une référence technique, consulter Manuel:Mots Magiques

Les mots magiques se répartissent en trois catégories générales :

Les variables et les fonctions de l'analyseur peuvent fonctionner avec subst:, tout comme les modèles. Les pages qui utilisent ces mots magiques seront affectées ou renverront la page en cours (par défaut), et ce même si le mot est ajouté via un modèle transclus ou un message système inclus.

Les sélecteurs de comportement

Un sélecteur de comportement contrôle l’architecture ou le comportement de la page (si l’habillage le prend en charge), et peut tout aussi bien être utilisé pour spécifier des omissions volontaires et des inclusions dans le contenu. Notamment certains de ces comportements ne sont pas pris en charge par l’habillage Minerva.

Mot Description Versions
Sommaire
__NOTOC__ Masque le sommaire (TOC en anglais).
__FORCETOC__ Force l’affichage du sommaire à sa position classique c'est à dire avant le premier titre (prioritaire sur __NOTOC__). Ceci ne fonctionne pas si l'habillage place le sommaire à l'extérieur du contenu de l'article, comme par exemple avec l'habillage Vector 2022.
__TOC__ Affiche un sommaire à côté du mot où est placé le sélecteur (prévaut sur __NOTOC__). Si ce sélecteur est utilisé plusieurs fois, le sommaire apparaîtra à l’emplacement de la première occurrence. Ceci ne fonctionne pas si l'habillage place le sommaire à l'extérieur du contenu de l'article, comme par exemple avec l'habillage Vector 2022.
Modification
__NOEDITSECTION__ Cache le lien qui, à côté d’un titre de section, permet de modifier uniquement cette section. C’est particulièrement utile quand une rubrique est créée depuis un modèle : dans un tel cas, le lien normal de modification du wiki afficherait le code source du modèle, ce qui est normalement contre-intuitif pour l'utilisateur. L’utilisation de ceci dans un modèle étendra l’effet de ce modèle, celui de la page dans laquelle il est inclus, ainsi que celui de tous les autres modèles inclus dans la même page. Une solution de contournement est possible.
__NEWSECTIONLINK__ Ajoute un lien à côté de l’onglet « Modifier » pour créer une nouvelle section sur toute page qui n'est pas une page de discussion (voir Ajouter une section en fin de page).
1.7
__NONEWSECTIONLINK__ Supprime le lien à côté de l’onglet Modifier sur les pages dans les espaces de noms de discussion.
1.15
r47522
Catégories
__NOGALLERY__ Utilisé dans une page de catégorie, remplace les miniatures par des liens normaux.
1.7
__HIDDENCAT__ Utilisé dans une page de catégorie, masque la catégorie dans la liste des catégories de ses membres et des sous-catégories (une option dans les préférences de l’utilisateur permet de les afficher).
1.13
__EXPECTUNUSEDCATEGORY__ Utilisé dans une page de catégorie, retire celle-ci de Special:UnusedCategories.
1.33
Conversions linguistiques
__NOCONTENTCONVERT__
__NOCC__
Sur les wikis qui prennent en charge des variantes linguistiques, n’appliquez aucune conversion linguistique sur l'affichage des articles; par exemple, ne montrer que le chinois zh au lieu des variantes telles que zh_cn, zh_tw, zh_sg, ou zh_hk.
__NOTITLECONVERT__
__NOTC__
Sur les wikis qui prennent en charge plusieurs variantes linguistiques, n’appliquez aucune conversion linguistique sur le titre (tout autre contenu textuel peut être converti).
Autre
__START__ Aucun effet. Était utilisé pour indiquer l’endroit où commence le message de la base de données après un commentaire qui ne doit pas être transclus. Supprimé dans r1695 et complètement supprimé dans r24784
1.10
r1610
__END__ Marque explicitement la fin de l’article, pour empêcher MediaWiki de retirer les blancs superflus. Supprimé en 19213
1.1 – 1.8
__INDEX__ Informe les moteurs de recherche d’indexer cette page (surpasse $wgArticleRobotPolicies , mais pas robots.txt). Ceci est régi par la variable $wgExemptFromUserRobotsControl .
1.14
__NOINDEX__ Indique aux moteurs de recherche de ne pas indexer la page (c.-à-d. de ne pas la lister dans les résultats du moteur de recherche). Ceci est régi par la variable $wgExemptFromUserRobotsControl .
1.14
r37973
__STATICREDIRECT__ Sur les pages de redirection, empêche MediaWiki de mettre à jour automatiquement le lien quand quelqu’un renomme une page en activant l’option « Mettre à jour les redirections pointant vers le titre original » (ce qui nécessite $wgFixDoubleRedirects ).
1.13
r37928
__EXPECTUNUSEDTEMPLATE__ Supprime la page de Special:UnusedTemplates lorsqu'il est utilisé sur une page.

Si ce sélecteur n'est pas destiné à être transclus dans le contenu du modèle, il doit être utilisé à l'intérieur de ‎<noinclude>...‎</noinclude> (ou sur une page de documentation du modèle à l'intérieur de ‎<includeonly>...‎</includeonly>), de la même manière que les catégories des modèles. See Modèles .

Si le sélecteur est destiné à supprimer du rapport toutes les pages qui transcluent un modèle donné (par exemple, une notice avis qui est transcluse sur les cas de test ou des sous-pages du bac à sable), insérez le sélecteur dans les balises ‎<includeonly>...‎</includeonly> de la page du modèle.

1.43
Gerrit change 1064007
À partir des extensions
Extension Mot Description Versions
GlobalUserPage __NOGLOBAL__ Désactive la page globale de l’utilisateur. Si ceci figure sur la page centrale de l’utilisateur, cela l’empêche d’être affichée sur les wikis distants et détermine également si un lien vers une page utilisateur d’un wiki distant doit être en rouge ou en bleu.
1.28
Disambiguator __DISAMBIG__ Identifie une page d'homonymie.
1.21
Wikibase (client) __EXPECTED_UNCONNECTED_PAGE__ Certaines pages du wiki n'ont pas les critères d'éléments Wikidata, telles les archives des discussions, les sous-pages de modèles, etc. Afin d'empêcher une page wiki d'être listée parmi les Special:UnconnectedPages, utiliser ce mot magique n'importe où sur la page. Les pages qui ne remplissent pas le critère de notabilité de Wikidata ne doivent pas recevoir d'élément Wikidata.
1.37.0
DiscussionTools __ARCHIVEDTALK__ Masque les liens répondre dans les discussions sur les pages archivées.
1.39
Gerrit change 738221
__NOTALK__ Fait en sorte qu'une page de l'espace de noms des discussions ne soit pas traitée comme une page de discussion.
1.39
Gerrit change 903247
ProofreadPage __EXPECTWITHOUTSCANS__ Certaines pages de contenu de wikisource sont constituées de listes (telles que des listes d'éditions ou de traductions du même ouvrage) et ne disposent donc pas de numérisation. Pour éviter que ces pages ne soient répertoriées dans Special:PagesWithoutScans, insérez ce mot magique dans la page.
1.43.0-wmf.4
Gerrit change 1026897
Wikibase (client) {{NOEXTERNALLANGLINKS}} Un mot magique et une fonction d'analyse syntaxique qui lorsqu'ils sont invoqués, vont désactiver l'extension Wikibase pour une page spécifique ou, si utilisés avec les paramètres peuvent supprimer des liens interlingues spécifiques produits par l'extension. S'il est activé, seuls les liens interlangues présents dans le wikicode sont utilisés.

Variables

Variables renvoient des informations à propos de la page courante, du wiki ou de la date. Leur syntaxe est similaire à celle des modèles. Les variables marquées avec « [coûteux] » sont suivies par le logiciel et leur nombre sur la page est limité.

S’il existe un conflit entre le nom d’un modèle et une variable, c’est la variable qui sera utilisée (donc pour transcoder le modèle Template:PAGENAME, il faudra écrire {{Template:PAGENAME}}). Dans certains cas, des paramètres additionnels forceront l'analyseur à transclure le modèle. Par exemple, {{CURRENTDAYNAME|x}} transclut Template:CURRENTDAYNAME, et « non pas » la variable.

Date et heure

Les variables suivantes renvoient l’heure et la date actuelles en temps universel (UTC).

À cause des caches présents sur le serveur MediaWiki et dans le navigateur, ces variables affichent fréquemment la date et l’heure de la « capture » de la page plutôt que la date actuelle.

L'utilisation de ces variables fait que les pages sont mises en cache pour un nombre plus limité de secondes. Ceci est paramètré dans MagicWordFactory.

Les mots magiques d’horodatage sont formatés dans la langue du contenu du wiki. Depuis 1.19, ils sont fonction de la langue du contenu des pages.

Variable Sortie Description Versions
Année
{{CURRENTYEAR}} 2024 Année
Mois
{{CURRENTMONTH}}

{{CURRENTMONTH2}}

11 Mois (avec zéro de remplissage)
{{CURRENTMONTH1}} 11 Mois (sans chiffre de remplissage)
{{CURRENTMONTHNAME}} novembre Mois (nom)
{{CURRENTMONTHNAMEGEN}} novembre Mois (forme génitive)
{{CURRENTMONTHABBREV}} nov. Mois (abréviation)
1.5
Jour
{{CURRENTDAY}} 16 Jour du mois (sans chiffre de remplissage)
{{CURRENTDAY2}} 16 Jour du mois (avec zéro de remplissage)
1.6
{{CURRENTDOW}} 6 Jour de la semaine (sans chiffre de remplissage), entre 0 (pour le dimanche) et 6 (pour le samedi)
{{CURRENTDAYNAME}} samedi Jour de la semaine (nom)
Heure
{{CURRENTTIME}} 14:32 Temps (Format HH:mm, sur 24 h)
{{CURRENTHOUR}} 14 Heure (sur 24h avec zéro de remplissage)
Autre
{{CURRENTWEEK}} 46 Semaine (nombre)
{{CURRENTTIMESTAMP}} 20241116143207 Horodatage au format AAAAMMJJHHmmss
1.7
{{CURRENTDATE}} n'est pas un mot magique mais il pourrait devenir un modèle.

Les variables suivantes font exactement la même chose que les précédentes mais en utilisant la configuration du serveur du site ou $wgLocaltimezone .

  • {{LOCALYEAR}}
  • {{LOCALMONTH}}
  • {{LOCALMONTH1}}
  • {{LOCALMONTH2}}
  • {{LOCALMONTHNAME}}
  • {{LOCALMONTHNAMEGEN}}
  • {{LOCALMONTHABBREV}}
  • {{LOCALDAY}}
  • {{LOCALDAY2}}
  • {{LOCALDOW}}
  • {{LOCALDAYNAME}}
  • {{LOCALTIME}}
  • {{LOCALHOUR}}
  • {{LOCALWEEK}}
  • {{LOCALTIMESTAMP}}

Pour disposer des formats supplémentaires du temps, ou pour afficher l’année actuelle et la semaine avec une meilleure conformité avec la norme ISO 8601, vous voudrez peut-être installer Extension:ParserFunctions pour utiliser la fonction d’analyse syntaxique #time .

Métadonnées techniques

Variable Sortie Description Versions
Site
{{SITENAME}} MediaWiki Le nom du site du wiki ($wgSitename ).
{{SERVER}} //www.mediawiki.org URL du domaine ($wgServer ).
{{SERVERNAME}} www.mediawiki.org Nom de sous-domaine et de domaine (ne dépend plus de $wgServerName depuis la version 1.17).
{{DIRMARK}}

{{DIRECTIONMARK}}


Produit un contrôle indicateur de direction Unicode correspondant à la direction d’écriture de la langue par défaut du wiki (&lrm; sur les wikis écrits de gauche à droite, &rlm; sur les wikis de droite à gauche), utile avec du texte bidirectionnel. Depuis 1.19, cette direction dépend de la langue du contenu de la page.
1.7
r14442
{{ARTICLEPATH}} /wiki/$1 Chemin relatif de l'article ($wgArticlePath )
{{SCRIPTPATH}} /w Chemin relatif des scripts ($wgScriptPath ).
{{STYLEPATH}} /w/skins Chemin relatif des styles ($wgStylePath ).
1.16
{{CURRENTVERSION}} 1.44.0-wmf.3 (b4aac1f) La version MediaWiki du wiki.
1.7
r14199
{{CONTENTLANGUAGE}}

{{CONTENTLANG}}

en

en

La langue d’interface par défaut du Wiki ($wgLanguageCode ).
1.7
r14661
Page
{{PAGEID}} 40101 Renvoie l’identifiant de la page (page ID).
1.20
Gerrit change 9858
{{PAGELANGUAGE}}
{{#language:{{PAGELANGUAGE}}}}
fr
français
Renvoie la langue de la page courante. Le code de langue renvoyé par cette variable peut être converti en nom de langue au moyen de {{#language:...}}.
1.29
Gerrit change 330982
{{TRANSLATABLEPAGE}} Help:Magic words Renvoie le titre de la page de traduction (la page à partir de laquelle les autres langues sont traduites) si une page est traduisible (y compris les pages traduites), et rien si la page n'est pas traduisible.
1.41.0-wmf.8
Gerrit change 913677

<translate><!--T:1--> Translated unit. Language: <tvar name=lang>{{TRANSLATIONLANGUAGE}}</tvar>.</translate>

<translate><!--T:2--> Untranslated unit. Language: <tvar name=lang>{{TRANSLATIONLANGUAGE}}</tvar>.</translate>

Unité traduite. Langue : fr.

Not translated unit. Language: en.

Doit être utilisé dans une page traduite, à l'intérieur de balises ‎<translate>. Renvoie le code de langue de l'unité de traduction actuelle. Dans une page de traduction, si l'unité a été traduite, la langue de traduction est renvoyée. Sinon, c'est la langue de la source qui est renvoyée. Le code de langue renvoyé dans cette variable peut être converti en nom de langue en utilisant {{#language:...}}. Ne doit être utilisé que par les administrateurs de traduction.
1.36.0-wmf.8
Gerrit change 603472
{{PROTECTIONLEVEL:action}} Indique le niveau de protection (p.ex. autoconfirmed, sysop) pour une action donnée (p.e. edit, move) sur la page courante. Renvoie une chaîne vide si la page n’est pas protégée.
1.15
r45587
{{PROTECTIONEXPIRY:action}} Indique quand la protection va expirer (par exemple 20160418155030 ou infinity) pour une action donnée (telle que edit ou move) sur la page actuelle. Renvoie infinity si la page n'est pas protégée.
1.27
Gerrit change 255717
{{CASCADINGSOURCES}} [Coûteux] Renvoie les sources des éventuelles protections en cascade s’appliquant à la page courante. Le titre de la page courante elle-même n’est mentionné que si elle se transclut elle-même.
1.23
Gerrit change 104999
Révision vue de la page actuelle (la plus récente ou une version sélectionnée plus ancienne).
{{REVISIONID}} - Identifiant unique de révision. Vide dans l'aperçu, pour que l'on puisse afficher un message d'erreur seulement dans l'aperçu. Peut être désactivé en mode restreint (tous les wikis de la WMF) (miser mode) et renvoyer - à la place lorsqu'il n'y a pas d'aperçu.
1.5
{{REVISIONDAY}} 5 Jour de la dernière modification effectuée (sans zéro de remplissage).
1.8
{{REVISIONDAY2}} 05 Jour où la dernière modification a été effectuée (avec zéro de remplissage).
1.8
{{REVISIONMONTH}} 11 Mois de la dernière modification effectuée (avec zéro de remplissage depuis 1.17+, sans zéro de remplissage dans les versions antérieures).
1.8
{{REVISIONMONTH1}} 11 Mois de la dernière modification effectuée (sans chiffre d'alignement).
1.17
r66200
{{REVISIONYEAR}} 2024 Année de la dernière modification effectuée.
1.8
{{REVISIONTIMESTAMP}} 20241105205028 Horodatage de la dernière modification effectuée.
1.8
{{REVISIONUSER}} Wladek92 Le nom d’utilisateur de celui qui a fait la modification en question, ou de l’utilisateur qui prévisualise une modification.
1.15
r48149
{{REVISIONSIZE}} 92819 La taille (nombre d'octets du wikitexte) de la révision affichée de la page ou de l'aperçu
1.22
Gerrit change 82650
Affectant le contenu de la page
{{DISPLAYTITLE:titre}}
{{DISPLAYTITLE:titre|noerror}}
{{DISPLAYTITLE:titre|noreplace}}
Formate le titre affiché de la page actuelle, ce qui apparaît généralement dans l'entête du titre d'une page. Sauf si $wgRestrictDisplayTitle vaut false, la valeur doit correspondre au titre par défaut : seules sont autorisées les majuscules qui changent dans certaines parties du titre (pas toutes), ainsi que le remplacement des espaces par des caractères souligné '_'. Peut être désactivé ou activé avec $wgAllowDisplayTitle .

Un second argument noerror ou noreplace peut être mentionné afin de supprimer les messages d'erreur en cas d'utilisation de plusieurs displaytitle sur une même page ou pour que ce displaytitle soit sans effet si un autre displaytitle est déjà présent plus tôt sur la page.

1.7
1.24
Gerrit change 144870

(pour noerror et noreplace)

{{DEFAULTSORT:clédetri}}
{{DEFAULTSORTKEY:clédetri}}
{{DEFAULTCATEGORYSORT:clédetri}}
{{DEFAULTSORT:clédetri|noerror}}
{{DEFAULTSORT:clédetri|noreplace}}
Utilisé pour assigner des catégories aux pages; définit une clé de tri sur catégorie. Par exemple, si vous indiquez {{DEFAULTSORT:Smith, John}} à la fin de la page de John Smith, cette page apparaîtra par défaut sous la lettre S par défaut dans les catégories. Un second argument noerror ou noreplace peut être mentionné afin de supprimer les messages d'erreur en cas d'utilisation multiple de defaultsortkey sur une même page, ou pour que ce defaultsort soit sans effet si un $3 a déjà été spécifié plus tôt dans la page.
1.10
1.19
r96767

(pour noerror et noreplace)

Internationalisation

Variable Sortie Description Versions
{{USERLANGUAGE}} fr Langue de l'utilisateur. (If $wgParserEnableUserLanguage is enabled, it is disabled by default.)
Note: Currently not supported by Parsoid Page View. If using Parsoid Page View or if $wgParserEnableUserLanguage is disabled, the magic word will return the same result as {{PAGELANGUAGE}}.
1.43
Gerrit change 508295

Statistiques

Les nombres rendus par ces variables contiennent généralement des séparateurs (virgules, points ou espaces, dépendant de la langue configurée) mais peuvent aussi renvoyer des nombres bruts avec le marqueur ":R" (par exemple {{NUMBEROFPAGES}} → 1 755 608 et {{NUMBEROFPAGES:R}} → 1755608).

Utilisez « |R » pour les mots magiques qui nécessitent un paramètre tel que PAGESINCATEGORY (par exemple {{PAGESINCATEGORY:Help}} et {{PAGESINCATEGORY:Help|R}}, ou {{PAGESINCATEGORY:Help|subcats}} et {{PAGESINCATEGORY:Help|subcats|R}}). Applicable aussi au{{PAGESIZE:nom de page}} dans ce qui précède.

Les mots magiques des nombres sont formatés selon la langue du contenu du wiki. Depuis 1.19, cela dépend de la langue du contenu de la page.

Variable Sortie Description Versions
{{NUMBEROFPAGES}} 1 755 608 Nombre de pages du wiki.
1.7
{{NUMBEROFARTICLES}} 63 630 Nombre de pages dans les espaces de noms de contenu qualifiées comme articles. Voir Manuel:$wgArticleCountMethod pour plus de détails.
{{NUMBEROFFILES}} 2 761 Nombre de fichiers téléversés.
1.5
{{NUMBEROFEDITS}} 6 746 630 Nombre de modifications du wiki.
1.10
r21319
{{NUMBEROFVIEWS}} Nombre de vues de pages. Généralement inutile sur un wiki utilisant la mise en cache des pages. Supprimé en Gerrit change 150699.
1.14 – 1.24
r42721
{{NUMBEROFUSERS}} 18 019 424 Nombre d'utilisateurs enregistrés.
1.7
{{NUMBEROFADMINS}} 137 Nombre d'utilisateurs dans le groupe « sysop ».
1.7
{{NUMBEROFACTIVEUSERS}} 875 Nombre d'utilisateurs actifs, basé sur le critère utilisé dans Special:Statistics.
1.15
r47392
{{PAGESINCATEGORY:nomDeCatégorie}}
{{PAGESINCAT:nomDeCatégorie}}
159
159
[Coûteux] Nombre de pages (y compris les sous-catégories et les fichiers) dans la catégorie spécifiée. (la catégorie Catégorie:Aide est utilisée à titre d'exemple)
1.13
r32932
{{PAGESINCATEGORY:catégorie|all}}
{{PAGESINCATEGORY:catégorie|pages}}
{{PAGESINCATEGORY:catégorie|subcats}}
{{PAGESINCATEGORY:catégorie|files}}
159
156
3
0
[Coûteux] Respectivement le nombre
  • total de pages,
  • de pages ordinaires (en excluant les sous-catégories et les fichiers),
  • de sous-catégories ou
  • de fichiers

dans la catégorie spécifiée. (la catégorie Catégorie:Aide est utilisée à titre d'exemple)

1.20
Gerrit change 12790
{{NUMBERINGROUP:nom de groupe}}
{{NUMINGROUP:nom de groupe}}
23
23
Nombre d'utilisateurs dans un groupe spécifique. (bureaucrat est utilisé à titre d'exemple)
1.14
r40116
{{PAGESINNS:index}}
{{PAGESINNAMESPACE:index}}
Non activé [Coûteux] Nombre de pages dans l'espace de noms spécifié (remplacer "index" par l'index de l'espace de noms approprié). Par exemple, {{PAGESINNAMESPACE:14}} renverra le nombre de pages de catégories. {{PAGESINNS:0}} diffère de {{NUMBEROFARTICLES}} en ceci que le premier inclut les redirections et les pages d'homonymie. Désactivé par défaut, activable au moyen de $wgAllowSlowParserFunctions .
1.7

Noms de page

Variable Sur la page actuelle Description Versions
{{FULLPAGENAME}} Help:Magic words/fr Espace de noms et titre complet de la page (incluant tous les niveaux des sous-pages).
1.6
{{PAGENAME}} Magic words/fr Titre complet de la page (incluant tous les niveaux des sous-pages) sans l'espace de noms.
{{BASEPAGENAME}} Magic words Titre de la sous-page de niveau immédiatement supérieur sans l'espace de noms Renverrait Title/Foo sur la page Help:Title/Foo/Bar.
1.7
{{ROOTPAGENAME}} Magic words Nom de la racine de la page actuelle. Renverrait Title pour la page Help:Title/Foo/Bar
1.22
{{SUBPAGENAME}} fr Titre de la sous-page. Renverrait Bar sur la page Help:Title/Foo/Bar.

S'il n'existe pas de sous-page, la valeur de {{PAGENAME}} est renvoyée.

Pour scinder le titre de la page selon des modalités plus complexes, utilisez {{#titleparts:}} de l'extension ParserFunctions.

1.6
{{SUBJECTPAGENAME}}
{{ARTICLEPAGENAME}}
Help:Magic words/fr
Help:Magic words/fr
Nom complet de la page du sujet associé (par exemple article ou page). Utile sur les pages de discussions.
1.7
{{TALKPAGENAME}} Help talk:Magic words/fr Nom complet de la page de discussion associée.
1.7

Aucun de ceux-ci n'est concerné par les modifications du titre affiché en utilisant {{DISPLAYTITLE:xxxx}}; les valeurs renvoyées sont le titre de la page originale.

Les mots magiques {{BASEPAGENAME}} et {{SUBPAGENAME}} ne fonctionnent que dans les espaces de noms pour lesquels la possibilité de gérer des sous-pages est activée. Pour plus d'information concernant l'activation des sous-pages, voyez $wgNamespacesWithSubpages .

Depuis 1.15+, tous ces mots magiques acceptent un paramètre pour spécifier une page autre que la page courante:

  • {{PAGENAME:Template:Main Page}} → Main Page
Avertissement Avertissement : Si le titre de la page contient des portions qui sont « . » ou « .. », le mot magique ne renvoie rien.
{{PAGENAME:one/./three}}Ne renvoie rien.
Avertissement Avertissement : Les titres de pages contenant certains caractères, par exemple des apostrophes ' ou astérisques *, peuvent produire des résultats inattendus lorsqu'ils sont manipulés au moyen de ces mots magiques, par exemple {{PAGESINCATEGORY:{{PAGENAME}}}}. Voir les bogues T16779, T18474, T37628, T37746. Un moyen simple de contourner ce risque est d'emballer le nom de page dans {{#titleparts:}} de l'extension ParserFunctions.

Noms de pages encodés comme URLs

Les mots magiques suivants sont les équivalents aux précédents mais encodés pour usage dans les URLs MediaWiki (c'est-à-dire que les espaces y sont remplacés par des caractères de soulignement et de certains caractères HTML échappés utilisant l'encodage de caractères numériques) :

  • {{FULLPAGENAMEE}}
  • {{PAGENAMEE}}
  • {{BASEPAGENAMEE}}
  • {{SUBPAGENAMEE}}
  • {{SUBJECTPAGENAMEE}}
  • {{ARTICLEPAGENAMEE}}
  • {{TALKPAGENAMEE}}
  • {{ROOTPAGENAMEE}}

Notez que {{PAGENAME:...}}, {{PAGENAMEE:...}} et {{urlencode:...}} sont mis en oeuvre de façons distinctes. Voir Manuel:Encodage PAGENAMEE pour plus de détails.

Espaces de noms

Variable Sortie Description Versions
{{NAMESPACE}} Help Nom de l'espace de noms de la page. (sauf pour l'espace de noms principal)
{{NAMESPACENUMBER}} 12 ID de l'espace de noms de la page
1.20
Gerrit change 4056
{{SUBJECTSPACE}}
{{ARTICLESPACE}}
Help
Help
Nom de l'espace de noms de contenu associé
1.7
{{TALKSPACE}} Help talk Nom de l'espace de noms de discussion associé
1.7

Les mots magiques suivants sont équivalents aux précédents mais encodés pour usage dans les URLs MediaWiki (les espaces y sont remplacés par des caractères de soulignement et certains caractères par leur encodage en pourcentage):

  • {{NAMESPACEE}}
  • {{SUBJECTSPACEE}}
  • {{ARTICLESPACEE}}
  • {{TALKSPACEE}}

Depuis 1.15+, ils acceptent un nom de page complet en paramètre et renvoient l'espace de noms associé à cette page plutôt que celui associé à la page courante :

  • {{NAMESPACENUMBER:MediaWiki}}0
  • {{NAMESPACE:MediaWiki}} (Les pages renvoyées de l'espace principal seront vides)
  • {{NAMESPACE:Template:Main Page}}Template
  • {{SUBJECTSPACE:Template talk:Main Page}}Template
  • {{ARTICLESPACE:Template talk:Main Page}}Template
  • {{TALKSPACE:Template:Main Page}}Template talk

Le paramètre ne peut pas être un nom d'espace de noms :

  • {{SUBJECTSPACE:Help talk}} → ' (vide)

Caractères échappés

MediaWiki interprets certain characters as markup separators in certain contexts, notably:

  • template invocations
  • tables
  • function calls.

To prevent an immediate interpretation (so that the character can be displayed literally or later interpreted as a separator), Template:Character can be used as an escape sequence, but only the following characters (replacements) are supported. This form can be clearer or at least shorter than using the equivalent <nowiki>character</nowiki> .

Syntaxe Sortie Description Versions
{{!}} |

Permet d'inclure un caractère barre verticale (pipe).

Pour des raisons historiques et techniques, il ne s'agit pas d'une séquence d'échappement en fait. La syntaxe utilise un caractère similaire, le signe d'exclamation, au lieu de la barre verticale.

Voir Echappement des caractères barre verticale dans les tableaux pour les explications complémentaires.

Avant que ceci ne soit ajouté en tant que mot magique, beaucoup de wikis avaient mis en œuvre cette possibilité en créant Template:! avec | comme contenu.

1.24
Gerrit change 136234
{{=}} =

Utilisé pour inclure un signe égal.

Voir le signe égal dans les fonctions d'analyse syntaxique pour d'autres détails.

Avant que cela ne soit ajouté en tant que mot magique, beaucoup de wikis l'implémentaient en créant Template:= avec = comme contenu.

1.39
Gerrit change 791685

Fonctions d'analyse

Les Fonctions d'analyse sont similaires aux variables, mais prennent un ou plusieurs paramètres (techniquement, tout mot magique qui utilise un paramètre est une fonction d'analyse syntaxique), et leur nom est parfois préfixé par un croisillon pour les différentier des modèles.

Cette page décrit les fonctions de parseur qui sont partie intégrante du logiciel MediaWiki. D'autres fonctions de parseur peuvent être ajoutées via des extensions MediaWiki comme Extension:ParserFunctions . Pour cela, voyez Aide:Extension:Fonctions d'analyse .

Métadonnées techniques d'une autre page

Fonction d'analyse Résultat
(pour la page MediaWiki)
Description Versions
{{PAGEID: nom de la page }} 1 [Coûteux] Rend l'identifiant de page de la page spécifiée*.
1.23
Gerrit change 76534
{{PAGESIZE:nom de la page}}
{{PAGESIZE: nom de la page |R}}
107 602
107602
[Coûteux] Rend la taille en octets de la page spécifiée. Utiliser « |R » pour obtenir les nombres bruts (non formatés).
1.13
r33551
{{PROTECTIONLEVEL:action | nom de la page}} sysop [Coûteux] Indique le niveau de protection (p.e. "autoconfirmed", "sysop") pour une action donnée (p.e. "edit", "move") sur la page spécifiée. Renvoie une chaine vide si la page n'est pas protégée pour cette action.
1.21
r44683
{{PROTECTIONEXPIRY: action | nom de page}} infinity [Coûteux] Fournit l'échéance de la protection (par exemple 20160418155030, infinity) pour une action donnée (comme « edit » ou « move ») sur la page spécifiée. Renvoie « infinity » si non protégé.
1.27
Gerrit change 255717
{{CASCADINGSOURCES: page name}} [Coûteux] Indique les origines d'éventuelles protections en cascade s'appliquant à la page spécifiée. Le titre de la page spécifiée elle-même n'est mentionné que si elle se transclut elle-même.
1.23
Gerrit change 104999
{{REVISIONID: nom de la page }} 6287429 [Coûteux] Identifiant unique de la dernière révision de la page spécifiée*.
1.23
Gerrit change 76534
{{REVISIONDAY: nom de la page }} 29 [Coûteux] Jour de modification de la dernière révision de la page spécifiée* (chiffres significatifs uniquement).
1.23
Gerrit change 76534
{{REVISIONDAY2: nom de la page }} 29 [Coûteux] Jour de modification de la dernière révision de la page spécifiée* (nombre avec zéro de remplissage);
1.23
Gerrit change 76534
{{REVISIONMONTH: nom de la page }} 12 [Coûteux] Mois de modification de la dernière révision de la page spécifiée* (avec zéro d'alignement depuis 1.17+, et uniquement les chiffres significatifs dans les versions antérieures).
1.23
Gerrit change 76534
{{REVISIONMONTH1: nom de la page }} 12 [Coûteux] Mois de modification de la dernière révision de la page spécifiée* (sans chiffres d'alignement).
1.23
Gerrit change 76534
{{REVISIONYEAR: nom de la page }} 2023 [Coûteux] Année de modification de la dernière révision de la page spécifiée*.
1.23
Gerrit change 76534
{{REVISIONTIMESTAMP: nom de la page }} 20231229181425 [Coûteux] Horodatage de la dernière modification de la page spécifiée*.
1.23
Gerrit change 76534
{{REVISIONUSER: nom de la page }} Tropicalkitty [Coûteux] Le nom d'utilisateur de la dernière révision de la page précisée*.
1.23
Gerrit change 76534
* Lorsque le paramètre donné est égal au titre actuel de l’analyseur, la fonction d’analyseur donnera les versions précédentes lors de la prévisualisation et lors de la substitution, qui comprend des chaînes vides lorsqu’elles sont utilisées lors de la création de la page, mais en utilisant les valeurs de la version actuelle pour la vue de la page, y compris l’affichage des anciennes révisions. Dans ce cas, il s’agit d’une fonction d’analyseur non coûteuse.

Données d'URL

Fonction d'analyseur Entrée → Sortie Description Versions
{{localurl:nom de la page}}
{{localurl:nom de la page
|chaîne cherchée}}
{{localurl:MediaWiki}}
→ /wiki/MediaWiki
{{localurl:MediaWiki|printable=yes}}
→ /w/index.php?title=MediaWiki&printable=yes
Le chemin relatif du titre.
{{fullurl:nom de la page}}
{{fullurl:nom de la page
|chaîne cherchée}}

{{fullurl:interwiki:nom de page distante
|chaîne cherchée}}
{{fullurl:Category:Top level}}
→ //www.mediawiki.org/wiki/Category:Top_level

{{fullurl:Category:Top level|action=edit}}
→ //www.mediawiki.org/w/index.php?title=Category:Top_level&action=edit
{{fullurl:s:Electra|action=edit}}
https://en.wikisource.org/wiki/Electra?action=edit
{{fullurl:s:es:Electra|action=edit}}
https://en.wikisource.org/wiki/es:Electra?action=edit

Chemin relatif au protocole vers le titre, qui dépend de l'initialisation du paramètre $wgServer pour le wiki local (et peut donc commencer ou non avec http(s)://). Ceci résoud aussi les préfixes interwiki.
les liens relatifs au protocole (texte brut) sans crochets ne sont pas automatiquement interprétés.
1.5
{{canonicalurl:nom de la page}}
{{canonicalurl:nom de la page
|chaîne cherchée}}

{{canonicalurl:interwiki:nom de page distante
|chaîne cherchée}}
{{canonicalurl:Category:Top level}}
https://www.mediawiki.org/wiki/Category:Top_level

{{canonicalurl:Category:Top level|action=edit}}
https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Category:Top_level&action=edit {{canonicalurl:w:Category:Top level|action=edit}}
https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Top_level?action=edit

Chemin absolu vers le titre, utilisant la forme canonique de l'URL. Les préfixes interwikis seront également interprétés.
1.18
{{filepath:nom de fichier}}
{{filepath:nom de fichier|nowiki}}
{{filepath:nom de fichier|taille de la vignette}}
{{filepath:Wiki.png}}
→ //upload.wikimedia.org/wikipedia/mediawiki/b/bc/Wiki.png

{{filepath:Wiki.png|nowiki}}
→ //upload.wikimedia.org/wikipedia/mediawiki/b/bc/Wiki.png
{{filepath:Example.svg|300}}
→ //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/84/Example.svg/300px-Example.svg.png

Le paramètre nowiki enlève généralement le lien hypertexte entourant le chemin du fichier (non visible dans cet exemple).

Un chemin dépendant du protocole vers la taille réelle ou la miniature (1.18+) d'un fichier média.
1.12
r25854

1.18
r80813
{{urlencode:chaîne}} ou
{{urlencode:chaîne|QUERY}}
{{urlencode:chaîne|WIKI}}
{{urlencode:chaîne|PATH}}
{{urlencode:x:y/z á é}} ou
{{urlencode:x:y/z á é|QUERY}}
→ x%3Ay%2Fz+%C3%A1+%C3%A9
{{urlencode:x:y/z á é|WIKI}}
→ x:y/z_%C3%A1_%C3%A9
{{urlencode:x:y/z á é|PATH}}
→ x%3Ay%2Fz%20%C3%A1%20%C3%A9

Remarquez que la valeur pour défaut a changé de |WIKI à |QUERY dans la version 1.17 ; ceci peut casser certains modèles qui utilisent cette fonction.

L'entrée encodée pour être utilisée en tant qu'URL. Remarquez qu'il n'y a pas de fonction de décodage (urldecode) comme il y avait dans Extension:StringFunctions (obsolète)
Encodage
codeespace
 none + 
QUERY + 
 WIKI _ 
 PATH%20
1.7
r14273
(or
1.17
r64726

1.17
r64726

1.17
r64726
)
{{anchorencode:chaîne}} {{anchorencode:x y z á é}}
→ x_y_z_á_é
L'entrée encodée utilisée dans l'URL pour les ancres des sections (suit le symbole « # » de l'URL).
1.6
r16279

Les éléments suivants sont équivalents et encodés pour être utilisés dans les URL MediaWiki (certains caractères sont codés avec des pourcentages) :

  • {{localurle:nom de la page}}
  • {{localurle:nom de la page|chaîne cherchée}}
  • {{fullurle:nom de la page}}
  • {{fullurle:nom de la page|chaîne cherchée}}
  • {{fullurle:interwiki:nom de page distante|chaîne cherchée}}
  • {{canonicalurle:nom de la page}}
  • {{canonicalurle:nom de la page|chaîne cherchée}}
  • {{canonicalurle:interwiki:nom de page distante|chaîne cherchée}}

Espaces de noms

{{ns:}} renvoie le nom localisé actuel pour l’espace de noms avec cet indice, ce nom canonique, ou cet alias local. Ainsi, {{ns:6}}, {{ns:File}} et {{ns:Image}} (un ancien nom de l'espace de noms File) renvoient tous « File ». Sur un wiki où la langue du contenu est le français, {{ns:Fichier}} est également valide, mais {{ns:Datei}} (la localisation de « File » en allemand) ne l'est pas.

L'espace de noms principal n'ayant pas de nom, {{ns:0}} renvoie une chaîne de caractères vide. Pour se référer explicitement à l'espace de noms principal, {{int:Blanknamespace}} peut être utilisé. Cela donne : (Principal).

{{nse:}} est l'équivalent encodé pour les URLs de MediaWiki. C'est la même chose, mais les espaces sont remplacés par des soulignés, rendant ces URLs utilisables dans les liens externes.

Espaces de noms des contenus Espaces de noms des discussions
Utilisation Sortie Utilisation Sortie
{{ns:-2}} / {{ns:Media}} Media {{ns:-1}} / {{ns:Special}} Special
(no talk page)
{{ns:0}} / {{ns:}} {{ns:1}} / {{ns:Talk}} Talk
{{ns:2}} / {{ns:User}} User {{ns:3}} / {{ns:User talk}} User talk
{{ns:4}} / {{ns:Project}} Project
Varies between wikis
{{ns:5}} / {{ns:Project talk}} Project talk
{{ns:6}} / {{ns:File}} or {{ns:Image}} File {{ns:7}} / {{ns:File talk}} or {{ns:Image talk}} File talk
{{ns:8}} / {{ns:MediaWiki}} MediaWiki {{ns:9}} / {{ns:MediaWiki talk}} MediaWiki talk
{{ns:10}} / {{ns:Template}} Template {{ns:11}} / {{ns:Template talk}} Template talk
{{ns:12}} / {{ns:Help}} Help {{ns:13}} / {{ns:Help talk}} Help talk
{{ns:14}} / {{ns:Category}} Category {{ns:15}} / {{ns:Category talk}} Category talk

Ne confondez pas les espaces de noms localisés avec les espaces de noms personnalisés (spécifiques à chaque wiki).

Formatage

Utilisation Entrée → Sortie Description Versions

{{formatnum:nombre non formaté}}
{{formatnum:formatnum-nombre formaté|R}}
{{formatnum:nombre non formaté|NOSEP}}

  • Basique :
    • {{formatnum:987654321.654321}}
      → 987 654 321,654321
    • {{formatnum:987 654 321,654321|R}}
      → 987654321.654321
  • Avancée :
    • {{formatnum:{{formatnum:987654321.654321}}|R}}
      → 987654321.654321 (quelles que soient les règles typographiques utilisées)
    • {{formatnum:00001}}
      → 00 001
    • {{formatnum:987654321.654321 |NOSEP}}
      → 987654321.654321
    • Exemples utilisant la numération bengali :
      • {{formatnum:987654321.654321}}
        → ৯৮,৭৬,৫৪,৩২১.৬৫৪৩২১
      • {{formatnum:987654321.654321 |NOSEP}}
        → ৯৮৭৬৫৪৩২১.৬৫৪৩২১
      • {{formatnum:৯৮,৭৬,৫৪,৩২১.৬৫৪৩২১ |R}}
        → 987654321.654321

Non supporté :
{{formatnum:{{formatnum:987.654.321}}}}
→ 987 654 321 (avec la typographie italienne)


Exemples de saisie mauvaise (sortie non fiable) avec ou sans |R :
{{formatnum:987,654.321|R}} (le moins faux, selon la typographie anglaise)
{{formatnum:987.654,321|R}}
{{formatnum:987 654,321|R}}
{{formatnum:987&nbsp;654,321|R}}

Prend un nombre non formaté (en chiffres arabes, sans séparateur de groupement et utilisant le séparateur décimal .) et le formate selon les conventions typographiques locales avec les décimales et les séparateurs de groupements décimaux, selon la langue de la page.

L'utilisation du paramètre |R inverse le comportement; utilisé dans des situations mathématiques: il est fiable et permet à partir d'un nombre formaté, d'obtenir le nombre initial qui est connu pour être formaté exactement comme formatnum le présente dans la langue du wiki.
Le paramètre NOSEP (pour « no separators ») indique qu'il ne faut pas faire de modifications sur les séparateurs de groupement ou les séparateurs de décimales; formatnum ne transformera que les chiffres eux-mêmes dans les langues qui n'utilisent pas le système de numération indo-arabe. NOSEP peut également empêcher de grouper les chiffres de manière non standard que vous ne souhaiteriez pas.

Avertissement Avertissement : Les zéros de tête ne sont pas supprimés, vous pouvez utiliser {{#expr:00001}} à la place, si l'extension Extension:ParserFunctions est installée.

Avertissement Avertissement : Si le nombre que vous avez fourni n'a pas exactement le format requis, n'espérez pas obtenir un résultat fiable, particulièrement pour les wikis non-anglais.


S'il est vraiment nécessaire de formater (selon les règles typographiques de la langue du wiki) un nombre ayant un format d'entrée inconnu, vous pouvez tenter d'utiliser formatnum deux fois (sauf s'il contient un groupe décimal, auquel cas son séparateur sera supprimé, ou le nombre ne sera pas formaté). Soyez conscient qu'il s'agit plus d'une astuce qu'une manière normale de procéder, donc la sortie peut ne pas être fiable.

1.7

1.13
r32012

{{#dateformat:date}}
{{#formatdate:date}}
{{#dateformat:date|format}}
{{#formatdate:date|format}}

{{#dateformat:25 dec 2009|ymd}}
→ 25 dec 2009 (vos préfs), 2009 Dec 25 (défaut)
{{#formatdate:dec 25,2009|dmy}}
→ dec 25,2009 (vos préfs), 25 Dec 2009 (défaut)
{{#dateformat:2009-12-25|mdy}}
décembre 25, 2009 (vos préfs), December 25, 2009 (défaut)
{{#formatdate:2009 dec 25|ISO 8601}}
→ 2009 dec 25 (vos préfs), 2009-12-25 (défaut)
{{#dateformat:25 decEmber|mdy}}
→ 25 decEmber (vos préfs), DecEmber 25 (défaut)
Note: Dans l'exemple ci-dessus, "vos préfs" se réfère à vos préférences de date du wiki MediaWiki seulement.

Formate une date qui n'est pas un lien, en fonction des préférences utilisateur de date format, et ajoute le marquage de métadonnées pour indiquer que c'est une date formatée. Pour les utilisateurs anonymes et ceux qui n'ont pas défini de format de date dans leurs préférences, les dates peuvent recevoir par défaut : mdy, dmy, ymd, ISO 8601 (respecter la casse). Si seulement le mois et le jour sont fournis, seuls mdy et dmy sont valides. Le format d'entrée est utilisé par défaut lorsque le format n'est pas fourni ou qu'il n'est pas valide. Si la date fournie n'est pas reconnue comme une date valide (en particulier si elle contient des métadonnées telles qu'une utilisation imbriquée de ces modèles ou de modèles similaires), elle est rendue inchangée et aucune métadonnée (additionnelle) n'est générée.
Avertissement Avertissement : Bien que le standard ISO 8601 nécessite que les dates appartiennent au calendrier grégorien, le paramètre ISO de cette fonction formatera encore les dates qui ne peuvent être interprétées comme des dates grégoriennes (c'est-à-dire les dates antérieures à 1583). Aussi, le mot magique ne peut pas convertir correctement des années négatives (utilisé avec l'ISO 8601) et les années avant Jésus-Christ, c'est à dire les années avant notre ère (utilisé dans l'écriture courante).
1.15
r48249

{{lc:string}}

{{lc:DATA CENTER}} → data center L'entrée en minuscules.
1.5

{{lcfirst:string}}

{{lcfirst:DATA center}} → dATA center L'entrée avec le premier caractère en minuscule.
1.5

{{uc:string}}

{{uc:text transform}} → TEXT TRANSFORM L'entrée en majuscules.
1.5

{{ucfirst:string}}

{{ucfirst:text tRAnSFORM}} → Text tRAnSFORM L'entrée avec le premier caractère en majuscule.
1.5

{{padleft:xyz|stringlength}}
{{padleft:xyz|strlen|char}}
{{padleft:xyz|strlen|string}}

{{padleft:xyz|5}} → 00xyz

{{padleft:xyz|5|_}} → __xyz
{{padleft:xyz|5|abc}} → abxyz
{{padleft:xyz|2}} → xyz
{{padleft:|1|xyz}} → x (premier caractère de la chaîne)

Insère une chaîne de caractères de remplissage (caractère du troisième paramètre; par défaut "0") sur une longueur donnée (second paramètre) après un caractère de base choisi ou variable (premier paramètre). Les derniers chiffres ou caractères de la base remplacent les caractères de fin dans le remplissage; par exemple {{padleft:44|3|0}} génère 044. La chaîne de remplissage peut être tronquée si sa longueur ne divise pas par deux le nombre requis de caractères.

Seul le premier caractère du troisième paramètre est utilisé dans les versions 1.12 et antérieures, mais à partir de la version 1.15, tous les caractères sont utilisés.

Bogue (corrigé dans r45734): les caractères sur plusieurs octets sont interprétés comme deux caractères, ce qui peux fausser la longueur. Ils ne peuvent pas non plus être utilisés comme des caractères de remplissage.

1.8

1.15
r45734

{{padright:xyz|stringlength}}
{{padright:xyz|strlen|char}}
{{padright:xyz|strlen|string}}

{{padright:xyz|5}} → xyz00

{{padright:xyz|5|_}} → xyz__
{{padright:xyz|5|abc}} → xyzab
{{padright:xyz|2}} → xyz
{{padright:|1|xyz}} → x

Identique à padleft mais en ajoutant des caractères de remplissage à droite.
1.8

1.15
r45734

{{bidi:string}}

{{bidi:text transform}} → ‪text transform‬

{{bidi:كتابة عربية}} → ‫كتابة عربية‬

Inclut le texte dans un marqueur de direction approprié au script (soit de gauche à droite (U + 202A) ou de droite à gauche (U + 202A)) avec un caractère de formatage de direction sélectionnable (U + 202C), afin d'assurer la sécurité de la direction lors de l'utilisation de différents scripts dans un même texte.

Voir aussi : Extension:StringFunctions .

Régionalisation

Voici les mots magiques qui sont les principaux outils de régionalisation utilisés. Les autres mots magiques dépendront souvent de la régionalisation du wiki et de la configuration ou bien de la langue choisie : voir en particulier les sections Date et heure et Formatage. D’autres mots magiques sont ajoutés par Extension:Translate .

L'utilisation de ces mots magiques peut être très complexe, et la documentation est actuellement incomplète; pour plus d'information voir les liens suivants : PLURAL, GRAMMAR, GENDER.

Utilisation Entrée → Sortie Description Version
{{#language}}
{{#language:code de langue}}
{{#language:code de langue|code de langue cible}}
{{#language:ar}} → العربية
{{#language:ar|en}} → Arabic
Le nom complet de la langue pour le code de langue donné : par défaut, c'est le nom natif (autonyme de la langue), le nom traduit dans la langue cible si un code de langue cible est spécifié. Extension:CLDR/fr doit être installé pour que la traduction puisse fonctionner. Si aucun argument n'est fourni, renvoie le nom de la langue cible (pour les articles, c'est la langue du contenu et pour les messages, c'est la langue de l'utilisateur).
1.7
r14490

1.18
r91875
(traduction)
1.43
Gerrit change 1038880
(sans argument)
{{#bcp47}}
{{#bcp47:language code}}
{{#bcp47:sr-ec}} → sr-Cyrl
{{#bcp47:zh-yue}} → yue
La balise de langue IETF BCP-47 pour le code de langue donné. Si aucun argument n'est fourni, la balise de la langue cible est renvoyée (c'est à dire pour les articles, la langue du contenu, et pour les messages, la langue de l'utilisateur).
1.43
Gerrit change 1038879
{{#dir}}
{{#dir:language code}}
{{#dir:language code|bcp47}}
{{#dir:en}} → ltr
{{#dir:he}} → rtl
{{#dir:sr-Cyrl|bcp47}} → ltr
Directionalité pour le code de langue fourni, soit rtl ou ltr. Si le second argument facultatif est bcp47, alors le premier argument est interprété en tant que balise de langue BCP-47. Si aucun argument n'est fourni, la directionalité de la langue cible est renvoyée (c'est à dire pour les articles, la langue du contenu, et pour les messages, la langue de l'utilisateur).
1.43
Gerrit change 1032542
{{PLURAL:2|is|are}} {{PLURAL:0|is|are}} → is
{{PLURAL:1*1|is|are}} → is
{{PLURAL:21 mod 10|is|are}} → are
{{PLURAL:{{#expr:21 mod 10}}|is|are}} → is
{{PLURAL:1|is|are}} → is
{{PLURAL:2|is|are}} → are
{{PLURAL:-1|is|are}} → is
{{PLURAL:-2|is|are}} → are
{{PLURAL:0.5|is|are}} → is
{{PLURAL:1.5|is|are}} → is
{{PLURAL:-0.5|is|are}} → is
{{PLURAL:-1.5|is|are}} → is
(Pour les Russiens)
{{PLURAL:5|1=Категория|Категории}} → Категории


{{PLURAL:3|страница|страницы|страниц}} → страницы
{{PLURAL:5|страница|страницы|страниц}} → страниц

Génère une forme plurielle appropriée pour la langue donnée. Pour l’anglais, la forme singulière (deuxième paramètre) est utilisée si la valeur absolue du premier paramètre est une expression égale à un ; et la forme plurielle (troisième paramètre) est utilisée autrement. Voir la documentation supplémentaire sur translatewiki.net
Certains codes de langue (ab, av, ba, bxr, ce, crh_cyrl, cv, inh, koi, krc, kv, lbe, lez, mhr, mrj, myv, ru, sl, tt_cyrl, tyv, udm, xal) utilisaient trois formes plurielles (mise à jour de janvier 2014) :
  • Forme 1 : 1, 21, 31, 41, 51, 61, 71, 81, 101, 1001, …
  • Forme 2 : 0, 5, 6, 7, 8, …, 18, 19, 100, 1000, 10000, 100000, 1000000, …
  • Forme 3 : 2, 3, 4, 22, 23, 24, 32, 33, 34, 42, 43, 44, 52, 53, 54, 62, 102, 1002, …
{{GRAMMAR:N|noun}} Affiche la forme fléchie correcte du mot donné décrit par le code d’inflexion après les deux-points. Les transformations grammaticales sont utilisées pour les langues fléchies comme le polonais. Voir aussi $wgGrammarForms , et documentation grammaticale sur translatewiki.net.
1.7
{{GENDER:username|text for every gender}}

{{GENDER:Username|male text|female text|text for unspecified}}
{{GENDER:|male text|female text|text for unspecified}}
{{GENDER:.|male text|female text|text for unspecified}}

(dépend du genre de l'utilisateur nommé) Un sélecteur sur le genre défini dans Special:Preferences.

Note : le premier exemple est principalement un no-op
Note : si le troisième paramètre est absent et que l'utilisateur n'a pas défini son genre, alors un texte pour utilisateur masculin est renvoyé.
Un champ vide pour le nom d'utilisateur ({{GENDER:|) représente l'utilisateur actuel, mais ne peut être utilisé que pour des messages d'interface (espace de noms MediaWiki).
Le nom d'utlisateur point (.) signifie le genre par défaut des utilisateurs sur ce wiki.

1.15
r46247
{{int:nom du message}} {{int:edit}}Edit
(Dépend de la langue de l'utilisateur; essayez: frja)
Internationalise (traduit) le message d' interface (espace de noms MediaWiki) dans la langue de l'utilisateur. Pour msgnw et les autres mots magiques de transclusion, voir la section modificateurs de transclusion .

Notez que ceci peut casser ou perturber la cohérence du cache dans MediaWiki 1.17 et plus ancien, voir T16404.

{{int:editsectionhint|MediaWiki}} {{int:editsectionhint|MediaWiki}}Edit section: MediaWiki Vous pouvez aussi utiliser des paramètres avec les traductions.
Les paramètres sont désignés dans les messages par: $1, $2, $3, etc.
Par exemple, voici le message pour editsectionhint: Modifier la section: $1
Dans cet exemple, MediaWiki remplace $1.

Modificateurs de transclusion

Habituellement, {{Nom de page|paramètres optionnels}} transclut une autre page, par défaut une page de l'espace de noms Modèle: . Ces mots magiques modifient ce comportement.

Divers

Voir aussi