User:PerfektesChaos/js/editToolStrIns/de
mw-editTools: Sonderzeichen und Zeichenketten einfügen.
Skript, um die Eingabe von ungewöhnlichen Zeichen und Zeichenketten in das Bearbeitungsfeld zu erleichtern.
Das Skript ist dafür konzipiert, in jeder Sprache und jedem Projekt eingesetzt zu werden, sich automatisch an die eigene Sprache des momentanen Benutzers anzupassen. Lokale Administratoren sollen von den gesammelten Definitionen profitieren und vorangegangene Arbeit wiederverwenden können.
Funktionalität
[edit]Ein Werkzeugbereich, üblicherweise unterhalb des Bearbeitungsfeldes angeordnet, wird mit einem dropdown-Bedienelement ausgestattet. Es ermöglicht die Auswahl einer Zusammenstellung von einzufügenden Sonderzeichen und Syntaxelementen. Ein Auswahlmenü präsentiert die gewählte Kombination. Jedes Element wird in die Seite eingefügt, wenn es angeklickt wird. Dies kann entweder als einzelnes Zeichen an der Cursor-Position erfolgen oder als Paar aus Anfangs- und Endsyntax, eine vorhandene Markierung umschließend. Das Ziel ist entweder das Bearbeitungsfeld oder die Zusammenfassungszeile; je nachdem wo zuletzt editiert wurde.
Standardmäßig werden immer nur Zeichenketten eingefügt und so Textverlust vermieden. Falls gleichzeitig Strg gedrückt wird und ein Textbereich markiert ist, wird der markierte Bereich überschrieben. Benutzerdefinierte Elemente können dahingehend spezifiziert werden, dass sie einen markierten Bereich ersetzen, insbesondere durch eine Transformation mittels regulärer Ausdrücke.
Mehrsprachigkeit
[edit]Innerhalb eines Projektes können mehrere Sprachen gleichzeitig unterstützt werden. Die Basissprache auf Commons und Meta ist Englisch, aber Benutzer können in Bereichen arbeiten, in denen sie mit Bedienelementen in ihrer Muttersprache vertrauter sind. Benutzer besuchen ein Projekt in einer fremden Sprache vielleicht nur kurz als Gast, möglicherweise können sie die Schrift noch nicht einmal richtig lesen.
Während das Bedienelement sprachlich angepasst wird, basieren die eingefügten Zeichenketten auf der Sprache des aktuellen Projekts.
Definitionen, die für andere Projekte nützlich sein können, sollten gesammelt und weltweit verbreitet werden. Dazu wäre eine einheitliche Basisversion des Skriptes sinnvoll. Das gilt sowohl für Zeichensätze wie auch für Übersetzungen des Auswahlelements.
Anpassung an Projekte und Benutzer
[edit]Das Skript passt sich an die momentanen Gegebenheiten automatisch an. Bei Neuverwendung in einem Projekt können vorhandene Definitionen für die Projektsprache ohne weiteres Zutun benutzt werden. Die standardmäßig dargebotene Auswahl an Zusammenstellungen kann verändert werden, indem mehr, weniger oder andere Elemente oder in einer anderen Reihenfolge dargeboten werden.
- Ein globaler Speicher für Zeichensätze bietet sprachneutral fertige Menüs an.
- Die Projektanpassung ermöglicht Administratoren eine für das lokale Projekt notwendige Anpassung. Vorhandene Definitionen können dazu wiederverwendet werden.
- Die Benutzerkonfiguration ermöglicht individuelle Adaption des Projekt-Standards an eigene Bedürfnisse.
Englischsprachige Version – mit weiteren Einzelheiten zu diesem Skript