Manual:$wgForceUIMsgAsContentMsg
Language, regional and character encoding settings: $wgForceUIMsgAsContentMsg | |
---|---|
Перечисляет UI messages которые указывают на файлы, содержащие локализованные URL-ссылки |
|
Введено в версии: | 1.4.0 |
Удалено в версии: | всё ещё используется |
Допустимые значения: | (строчный массив) |
Значение по умолчанию: | [] |
Другие настройки: По алфавиту | По функциональности |
Список системных сообщений, которые должны отображаться на языке интерфейса пользователя, даже если они обычно отображаются на языке контента, заданном в настройках сайта по умолчанию.
Подробности
Когда переводятся сообщения с помощью wfMsg()
[1], то не всегда однозначно ясно, какие сообщения должны быть на языке интерфейса пользователя (UI messages), а какие должны быть на языке контента, заданном для сайта по умолчанию (content messages).
К примеру, у обыкновенных языковых разделов Википедии, таких как ru.wikipedia.org, должна быть только одна «Заглавная страница» ('mainpage'); поэтому, получая ссылку 'mainpage', движок интерпретирует её как сообщение на языке контента и вызывает wfMsgForContent()
[1] несмотря на то, что для отображения текста по ссылке вызывается wfMsg()
.
Таким образом ведёт себя код при настройках по умолчанию.
Однако, многоязычные сайты, подобные Викискладу, для разных языков предлагают различные языковые версии «Заглавной страницы» ('mainpage') и тому подобных.
Этот массив позволяет изменить исходное поведение.
Например, чтобы включить ссылки на языковые версии «Заглавной страницы» и «Портала сообщества», установите
$wgForceUIMsgAsContentMsg = ['mainpage', 'portal-url'];
Примечания
- ↑ 1.0 1.1 Использование функций 'wfMsg()' и 'wfMsgForContent()' в настоящее время не рекомендуется. См. правила замены.