Ayuda:Palabras mágicas
Nota: Cuando editas esta página, aceptas liberar tu contribución bajo la licencia CC0. Para más información mira las páginas de ayuda de dominio público. |
Las palabras mágicas son cadenas de texto que MediaWiki asocia con un valor determinado, o el resultado devuelto por una función, como pueda ser la fecha, hora, detalles de la página, nombre de la página, etcétera. Esta página solo explica el uso de palabras mágicas estándares; para una documentación técnica véase Manual:Palabras mágicas .
Hay tres clases generales de palabras mágicas:
- Behavior switches, –modificadores de comportamiento, en español–: son palabras en mayúsculas encerradas entre guiones bajos dobles (por ejemplo:
__FOO__
). - Variables: palabras en mayúsculas encerradas entre llaves dobles, p.ej.
{{FOO}}
. Por eso, se parecen mucho a las plantillas. - Parser functions, –funciones del analizador sintáctico, en español–: pueden llevar parámetros, y son del tipo
{{foo:...}}
o{{#foo:...}}
e.g.{{#invoke:...}}
. Véase también Ayuda:Extensión:ParserFunctions and Extensión:Scribunto .
El contenido de las páginas que incluyan palabras mágicas variará y dependerá de la página en cuestión, y del momento en que se visualice, incluso si la palabra mágica se incluye a través de plantillas o mensajes del sistema.
Opciones de comportamiento
Un behavior switch, –modificador de comportamiento–, controla el comportamiento habitual de la plantilla –layout– de la página (si el skin es soportado), y suelen usarse para omitir o añadir contenidos, en función de lo deseado. Notablemente algunos de ellos no son soportados por el skin Minerva.
Palabra | Descripción | Versiones | ||
---|---|---|---|---|
Tabla de contenidos | ||||
__NOTOC__
|
Oculta la tabla de contenidos (TOC). | |||
__FORCETOC__
|
Fuerza a la tabla de contenidos a aparecer en su posición normal –sobre el primer encabezado del artículo–. Esto no funcionará en pieles que presenten una tabla de contenido fuera del contenido del artículo, por ejemplo, Vector 2022 skin | |||
__TOC__
|
Coloca una tabla de contenido en el lugar donde se encuentra la palabra (anulando __NOTOC__ ). Si se usa varias veces, la tabla de contenido aparecerá en la posición de la primera palabra. Esto no funcionará en pieles ("skins") que presenten una tabla de contenido fuera del contenido del artículo, por ejemplo, Vector 2022 skin
|
|||
Edición | ||||
__NOEDITSECTION__
|
Oculta el enlace 'editar' junto a los encabezados. Es especialmente útil cuando el encabezado es creado dentro de una plantilla: el enlace normalmente editaría el código de la plantilla, lo cual no sería intuitivo para el usuario. El uso de esto en una plantilla extenderá el efecto a esa plantilla, las páginas en las que está incluida, y cualquier otra plantilla incluida en la misma página. Para un método alternativo, véase aquí. | |||
__NEWSECTIONLINK__
|
Añade un enlace al lado de la pestaña "Editar", que permitirá añadir una nueva sección, en esa página –como se hace en las páginas de discusión– (ver Añadiendo una sección al final). |
| ||
__NONEWSECTIONLINK__
|
Elimina la pestaña para añadir nueva sección, que hay al lado de la pestaña "Editar" en las páginas de discusión. |
| ||
Categorías | ||||
__NOGALLERY__
|
Usada en las páginas de las categorías. Reemplaza la vista en miniatura –thumbnails–, por la vista tradicional de enlaces, por orden alfabético. |
| ||
__HIDDENCAT__
|
Se usa en las páginas de las categorías para ocultar la misma categoría de las listas de categorías, y en las páginas que la usan. A pesar de su uso, hay una opción en preferencias de usuario que permite mostrar las categorías ocultas. |
| ||
__EXPECTUNUSEDCATEGORY__
|
Se utiliza en una página de categoría, elimina la categoría de Special:UnusedCategories. |
| ||
Conversiones lingüísticas | ||||
__NOCONTENTCONVERT__ __NOCC__
|
En las wikis con variantes de idioma, no realice ninguna conversión de contenido en el idioma en la pantalla de artículos; por ejemplo, solo muestre chino (zh) en lugar de variantes como zh_cn, zh_tw, zh_sg o zh_hk. | |||
__NOTITLECONVERT__ __NOTC__
|
Funciona como la anterior –__NOCONTENTCONVERT__–, pero sólo para el título de la página. Para el resto de la página, sí hay cambios por las variaciones lingüísticas. | |||
Otros | ||||
__START__
|
Ningún efecto. Es usado para señalar dónde comienza el mensaje de la base de datos después de un comentario que no debería ser transcluido. Eliminado en r1695 y completamente eliminado en r24784 |
| ||
__END__
|
Indica cuál es el final del artículo; se usa con objeto de evitar que MediaWiki elimine espacios en blanco o saltos de línea del final del artículo. Eliminado en 19213. |
| ||
__INDEX__
|
Le indica a los motores de búsqueda, que indexen la página. (Sobreescribe $wgArticleRobotPolicies , pero no robots.txt). It obeys $wgExemptFromUserRobotsControl . |
| ||
__NOINDEX__
|
Le indica a los motores de búsqueda, que no indexen la página que usa la magic word, es decir, que la página no aparecerá en los resultados de búsqueda de los diferentes buscadores. It obeys $wgExemptFromUserRobotsControl variable. |
| ||
__STATICREDIRECT__
|
En las páginas de redirección, evita que MediaWiki actualice automáticamente el enlace de redirección, cuando alguien mueve una página y marca "Actualizar las redirecciones que apuntan al título original" (que requiere $wgFixDoubleRedirects ). |
| ||
__EXPECTUNUSEDTEMPLATE__
|
Se utiliza en una página de plantilla, elimina la página de Special:UnusedTemplates.
Si este interruptor no está destinado a ser transcluido con el contenido de la plantilla, debe utilizarse dentro de Si el interruptor tiene la intención de eliminar del informe todas las páginas que transcluyen una plantilla determinada (por ejemplo, un aviso que se transcluye en las subpáginas de testcases o sandbox), coloque el interruptor dentro de las etiquetas |
| ||
Desde Extensiones | ||||
Extensión | Palabra | Descripción | Versiones | |
GlobalUserPage | __NOGLOBAL__
|
Desactiva la página de usuario global. Si está presente en la página de usuario central, evitará que se muestre en wikis remotos, y también determina si un enlace a una página de usuario en un wiki remoto debe ser rojo o azul. |
| |
Disambiguator | __DISAMBIG__
|
Identifica una página de desambiguación. |
| |
Wikibase (client) | __EXPECTED_UNCONNECTED_PAGE__
|
Algunas páginas de wiki no se ajustan al alcance de los elementos de Wikidata, como archivos de discusión, subpáginas de plantilla, etc. Para evitar que una página de wiki esté enlistada en Special:UnconnectedPages, use esta palabra mágica en cualquier parte de la página. Las páginas que no cumplan con los Criterios de notabilidad de Wikidata no deben recibir un elemento de Wikidata. |
| |
DiscussionTools | __ARCHIVEDTALK__
|
Oculta los enlaces "responder" de las discusiones en las páginas archivadas. |
| |
__NOTALK__
|
Hace que una página en un espacio de nombres de conversación no se trate como una página de conversación. |
| ||
ProofreadPage | __EXPECTWITHOUTSCANS__
|
Algunas páginas de contenido de Wikisource consisten en listas (como una lista de ediciones o traducciones de la misma obra) y, por lo tanto, no tienen escaneos. Para evitar que estas páginas aparezcan en Special:PagesWithoutScans, inserte esta palabra mágica en la página. |
| |
Wikibase (client) | {{NOEXTERNALLANGLINKS}}
|
A magic word and a parser function which when invoked, will disable the Wikibase extension for a specific page, or used with parameters can suppress specific interlanguage links produced by the extension. When active, only interlanguage links present in the wikitext are used. |
Variables
Las variables devuelven información sobre la página actual, wiki local, fecha u hora. La sintaxis es similar a las plantillas. Las variables marcadas como "[pesado]" son seguidas por el software MediaWiki, y el número de ellas que pueden aparecer en la mísma página, está limitado.
Si el nombre de una plantilla entra en conflicto con una variable, se usará la variable (así para transcluir la plantilla Template:PAGENAME, deberá escribir {{Template:PAGENAME}}
).
En algunos casos, añadir algún parámetro a la variable que entra en conflicto, hará que se interprete como una plantilla; por ejemplo:
, hace que se use la plantilla Template:CURRENTDAYNAME.
{{CURRENTDAYNAME|x}}
Fecha y hora
Las siguientes variables, devuelven la fecha y hora de acuerdo a las preferencias horarias del usuario, siendo tomadas por defecto, la zona UTC.
Debido al caché de MediaWiki y del navegador del usuario, estas variables frecuentemente muestran un valor que depende de esta misma cache, en lugar de la fecha/hora actual.
El uso de estas variable hace que las páginas se almacenen en la caché por un cantidad más limitada de segundos. Esto se configura en MagicWordFactory.
Las palabras mágicas de la fecha y hora se formatean de acuerdo con el idioma de contenido de la wiki. Desde 1.19, estas dependen del idioma de contenido de la página.
Variable | Muestra | Descripción | Versiones | |
---|---|---|---|---|
Año | ||||
{{CURRENTYEAR}}
|
2024 | Año | ||
Mes | ||||
{{CURRENTMONTH}}
|
11 | Mes –comenzando por cero, si es menor de diez–. | ||
{{CURRENTMONTH1}}
|
11 | Mes (número sin taponar) | ||
{{CURRENTMONTHNAME}}
|
noviembre | Mes (nombre) | ||
{{CURRENTMONTHNAMEGEN}}
|
noviembre | Mes (forma genitiva) | ||
{{CURRENTMONTHABBREV}}
|
nov | Mes (abreviatura) |
| |
Día | ||||
{{CURRENTDAY}}
|
20 | Día del mes, –sin comenzar por cero–. | ||
{{CURRENTDAY2}}
|
20 | Día del mes, –comenzando por cero, si es menor de diez–. |
| |
{{CURRENTDOW}}
|
3 | Número del día de la semana –siendo el lunes, el día 1 –.
|
||
{{CURRENTDAYNAME}}
|
miércoles | Día de la semana (nombre) | ||
Hora | ||||
{{CURRENTTIME}}
|
15:25 | Hora y minutos, –formato: 24-horas, HH:mm–. | ||
{{CURRENTHOUR}}
|
15 | Hora, –en formato 24-horas, y comenzando por cero si es menor de diez–. | ||
Otros | ||||
{{CURRENTWEEK}}
|
47 | Semana (número) | ||
{{CURRENTTIMESTAMP}}
|
20241120152505 | Marca de fecha y hora ("timestamp") completa, sin espacios entre las partes. Equivalente a usar: {{CURRENTYEAR}}{{CURRENTMONTH}}{{CURRENTDAY2}}{{CURRENTHOUR}}{{#time:i}}{{#time:s}} (en inglés, es: YYYYMMDDHHmmss) |
|
Las siguientes variables hacen lo mismo que las anteriores pero usando la configuración del servidor del sitio o $wgLocaltimezone .
{{LOCALYEAR}}
{{LOCALMONTH}}
{{LOCALMONTH1}}
{{LOCALMONTH2}}
{{LOCALMONTHNAME}}
{{LOCALMONTHNAMEGEN}}
{{LOCALMONTHABBREV}}
{{LOCALDAY}}
{{LOCALDAY2}}
{{LOCALDOW}}
{{LOCALDAYNAME}}
{{LOCALTIME}}
{{LOCALHOUR}}
{{LOCALWEEK}}
{{LOCALTIMESTAMP}}
Para un formato de hora más completo, o para generar el año y la semana actuales con un mejor cumplimiento de ISO-8601, es posible que desee instalar Extensión:ParserFunctions para usar la función de analizador de #time .
Metadatos técnicos
Variable | Muestra | Descripción | Versiones | ||
---|---|---|---|---|---|
Sitio | |||||
{{SITENAME}}
|
MediaWiki | El nombre del wiki ($wgSitename ). | |||
{{SERVER}}
|
//www.mediawiki.org | El URL del dominio ($wgServer ) | |||
{{SERVERNAME}}
|
www.mediawiki.org | Nombre de dominio y de subdominio (desde la versión 1.17 ya no depende de $wgServerName ). | |||
{{DIRMARK}}
|
|
Devuelve una marca Unicode que coincide con la dirección del idioma predeterminado del wiki local (‎ en wikis "de-izquierda-a-derecha", ‏ en wikis "de-derecha-a-izquierda"), útil en páginas con texto multidireccional. Desde 1.19, esto depende del idioma de contenido de página.
|
| ||
{{ARTICLEPATH}}
|
/wiki/$1 | Ruta relativa del artículo ($wgArticlePath ). | |||
{{SCRIPTPATH}}
|
/w | Ruta relativa de los script ($wgScriptPath ) | |||
{{STYLEPATH}}
|
/w/skins | Ruta de estilo relativa ($wgStylePath ). |
| ||
{{CURRENTVERSION}}
|
1.44.0-wmf.4 (a8dd895) | La versión del software MediaWiki, de la wiki local. |
| ||
{{CONTENTLANGUAGE}}
|
en en |
El idioma por defecto de la wiki local. ($wgLanguageCode ) |
| ||
Página | |||||
{{PAGEID}}
|
37895 | Obtiene el identificador de la página. |
| ||
{{PAGELANGUAGE}} {{#language:{{PAGELANGUAGE}}}}
|
es español |
Devuelve el idioma de la página actual. El código de idioma que devuelve esta variable se puede convertir en un nombre de idioma utilizando {{#language:...}} .
|
| ||
{{TRANSLATABLEPAGE}}
|
Help:Magic words | Devuelve el título de la página de traducción (la página desde la que se traducen otros idiomas) si una página es traducible (incluidas las páginas traducidas), y nada si la página no es traducible. |
| ||
|
Unidad traducida. Idioma: es. Not translated unit. Language: en. |
Debe ser usado en una página traducida, dentro de las etiquetas <translate> . Regresa el código de idioma de la actual unidad de traducción. En una página de traducción, si la unidad ha sido traducida, entonces regresa el idioma de la traducción. De otra forma, regresa el idioma fuente. El código de idioma que esta variable devuelve puede ser convertido en un nombre de idioma usando {{#language:...}} . Sólo debe ser usado por administradores de traducción.
|
| ||
{{PROTECTIONLEVEL:acción}}
|
Indica el nivel de protección de la página actual –'autoconfirm', 'sysop', etcétera–, según la acción indicada en el parámetro <action> –'edit', 'move', etcétera–, o devuelve una cadena vacía, si no hay definida ninguna protección específica.
|
| |||
{{PROTECTIONEXPIRY:acción}}
|
Da como resultado la expiración (p. ej. "20160418155030", "infinito") para una acción dada (p. ej. ""editar", "mover") en la página actual. Devuelve "infinito" si no está protegida. |
| |||
{{CASCADINGSOURCES}}
|
[Pesado] Devuelve las fuentes de cualquier protección en cascada actuando en la página actual. Las páginas no devolverán su propio título a menos que se transcluyan. |
| |||
Última revisión de la página actual | |||||
{{REVISIONID}}
|
- | Identificador único de la revisión. Está vacío en la previsualización, por ello puede mostrar un mensaje de error solo en previsualización. Puede ser desactivado en modo avaro. |
| ||
{{REVISIONDAY}}
|
27 | Día de la última revisión, –sin comenzar por cero–. |
| ||
{{REVISIONDAY2}}
|
27 | Día de la última revisión, –comenzando por cero, si es menor de diez–. |
| ||
{{REVISIONMONTH}}
|
10 | Mes de la última revisión (–comenzando por cero, si es menor de diez&ndash a partir de 1.17+, –.sin comenzar por cero–. en versiones previas). |
| ||
{{REVISIONMONTH1}}
|
10 | Mes de la última edición –Sin cero a la izquierda en meses menores a diez–. |
| ||
{{REVISIONYEAR}}
|
2024 | Año de la última revisión |
| ||
{{REVISIONTIMESTAMP}}
|
20241027034322 | Marca de fecha y hora completa, sin espacios entre las partes, del momento de la última edición |
| ||
{{REVISIONUSER}}
|
FuzzyBot | Nombre del usuario que hizo la última edición de la página. |
| ||
{{REVISIONSIZE}}
|
97198 | El tamaño –en bytes– de la versión actual de esta página. |
| ||
afectan al contenido de la página | |||||
{{DISPLAYTITLE:título}} {{DISPLAYTITLE:título|noerror}} {{DISPLAYTITLE:título|noreplace}}
|
Da formato al título actual de la página. El valor debe ser equivalente al título que se muestra por omisión: sólo se pueden modificar mayúsculas por minúsculas en ciertas partes del título (no todas), la sustitución de espacios por "guiones bajos" (esto puede cambiarse con $1). Esta función puede ser habilitada o deshabilitada desde $2; deshabilitada por omisión antes de 1.10+, habilitada por omisión desde entonces. A menos que $wgRestrictDisplayTitle se establezca a false , el valor debe ser equivalente al título predeterminado: solo se permiten cambios de mayúsculas en ciertas partes del título (no en todas) y reemplazar espacios con guiones bajos. Se puede deshabilitar o habilitar con $wgAllowDisplayTitle .
Se puede tomar un segundo argumento de noerror o noreplace para suprimir los mensajes de error cuando se utilizan múltiples títulos de visualización en una página o para hacer que este |
(para "noerror" y "noreplace") | |||
{{DEFAULTSORT:sortkey}} {{DEFAULTSORTKEY:sortkey}} {{DEFAULTCATEGORYSORT:sortkey}} {{DEFAULTSORT:sortkey|noerror}} {{DEFAULTSORT:sortkey|noreplace}}
|
Se usa para categorizar páginas, indicando una clave de ordenación. Por ejemplo si pones {{DEFAULTSORT:Smith, John}} al final de John Smith, la página será ordenada por defecto bajo "S" en las categorías. Puede tomar un segundo argumento de noerror o noreplace para suprimir el mensaje de error cuando múltiples defaultsortkeys son usadas en una página o para hacer que esta defaultsort no haga nada si una #sort3 ya estaba especificada antes en la página.
|
(para noerror y noreplace) |
Localization
Variable | Output | Description | Versions | |
---|---|---|---|---|
{{USERLANGUAGE}}
|
es | User's language. (If $wgParserEnableUserLanguage is enabled, it is disabled by default.) Note: Currently not supported by Parsoid Page View. If using Parsoid Page View or if $wgParserEnableUserLanguage is disabled, the magic word will return the same result as {{PAGELANGUAGE}} .
|
|
Estadísticas
Los números devueltos por estas variables normalmente contienen separadores (comas, puntos o espacios, dependiendo del idioma local) pero pueden devolver números raíz con ":R" (por ejemplo, $nop-code → $nop-result y $nop-r-code → $nop-r-result)
Utilice "|R" para palabras mágicas que requieran un parámetro como PAGESINCATEGORY (por ejemplo, {{PAGESINCATEGORY:Help}}
y {{PAGESINCATEGORY:Help|R}}
, o {{PAGESINCATEGORY:Help|subcats}}
y {{PAGESINCATEGORY:Help|subcats|R}}
).
También aplicable a {{PAGESIZE:page name}}
en adelante.
El número de palabras mágicas es formateado en el idioma de contenido del wiki. Desde 1.19, depende de la idioma de la página de contenido.
Variable | Muestra | Descripción | Versiones | |
---|---|---|---|---|
{{NUMBEROFPAGES}}
|
1 757 702 | Número de páginas en el wiki. |
| |
{{NUMBEROFARTICLES}}
|
63 647 | Número de páginas en páginas de espacios de nombres que califican como artículos. Véase Manual:$wgArticleCountMethod para detalles. | ||
{{NUMBEROFFILES}}
|
2761 | Número de archivos subidos. |
| |
{{NUMBEROFEDITS}}
|
6 752 692 | Número de ediciones. |
| |
{{NUMBEROFVIEWS}}
|
Número de páginas vistas. Normalmente desactualizada cuando se está detrás de la caché. Eliminado en Gerrit change 150699. |
| ||
{{NUMBEROFUSERS}}
|
18 021 199 | Número de usuarios registrados. |
| |
{{NUMBEROFADMINS}}
|
137 | Número de usuarios en el grupo sysop. |
| |
{{NUMBEROFACTIVEUSERS}}
|
865 | Número de usuarios activos, según el criterio usado en Special:Statistics. |
| |
{{PAGESINCATEGORY:nombre de categoría}} {{PAGESINCAT:nombre de categoría}}
|
159 159 |
[Pesado] Número de páginas (incluyendo subcategorías y archivos) en la categoría determinada. (Categoría:Ayuda usada como demostración) |
| |
{{PAGESINCATEGORY:nombre de categoría|all}} {{PAGESINCATEGORY:nombre de categoría|pages}} {{PAGESINCATEGORY:nombre de categoría|subcats}} {{PAGESINCATEGORY:nombre de categoría|files}}
|
159 156 3 0 |
[Pesado] Respectivamente, el número de
en la categoría seleccionada. (Categoría:Ayuda usada como demostración) |
| |
{{NUMBERINGROUP:nombre de grupo}} {{NUMINGROUP:nombre de grupo}}
|
23 23 |
Número de usuarios en el grupo que se le pasa como parámetro. (bureaucrat usado para demostración) |
| |
{{PAGESINNS:index}} {{PAGESINNAMESPACE:index}}
|
No activado | [Pesado] Número de páginas en el namespace (reemplaza index por el espacio de nombres relevante). Por ejemplo, {{PAGESINNAMESPACE:14}} dará como resultado el número de páginas de categorías. {{PAGESINNS:0}} se diferencia de {{NUMBEROFARTICLES}} en que el primero incluye redirecciones y páginas de desambiguación. Esta opción está deshabilitada por defecto, se habilita desde $wgAllowSlowParserFunctions .
|
|
Rutas de páginas
Variable | Para la página actual | Descripción | Versiones | |
---|---|---|---|---|
{{FULLPAGENAME}}
|
Help:Magic words/es | Ruta completa de la página. |
| |
{{PAGENAME}}
|
Magic words/es | Ruta completa de la página, sin incluir el <Namespace> –espacio de nombres–.
|
||
{{BASEPAGENAME}}
|
Magic words | El título de página, de la página en el nivel inmediatamente superior subpágina-de-ayuda sin el espacio de nombres. Debería devolver Title/Foo en la página Help:Title/Foo/Bar .
|
| |
{{ROOTPAGENAME}}
|
Magic words | Nombre de la raíz de la página actual. Devolvería Title en la página Help:Title/Foo/Bar
|
| |
{{SUBPAGENAME}}
|
es | El título subpáginas-de-ayuda. Debería devolver Bar en la página Help:Title/Foo/Bar .
Si no existe subpágina el valor de Para una división más compleja, use |
| |
{{SUBJECTPAGENAME}} {{ARTICLEPAGENAME}}
|
Help:Magic words/es Help:Magic words/es |
Ruta completa de la página de contenidos asociada. (Si se está en página de discusión, devuelve la ruta de la página principal) |
| |
{{TALKPAGENAME}}
|
Help talk:Magic words/es | Ruta completa de la página de discusión asociada. |
|
Ninguno de estos son afectados por cambios al título mostrado usando {{DISPLAYTITLE:xxxx}}
; los valores devueltos son el título original de la página.
Las palabras mágicas {{BASEPAGENAME}}
y {{SUBPAGENAME}}
solo funcionan en espacios de nombre que tienen habilitado el uso de subpáginas. Véase en $wgNamespacesWithSubpages información sobre la habilitación de subpáginas.
Después de la versión de MediaWiki 1.15+, estas variables permiten que se le pase la ruta sobre la que han de operar –en lugar de la actual– mediante un parámetro:
{{PAGENAME:Template:Main Page}}
→ Main Page
Nombres de página con URL codificado
Los siguientes son equivalentes codificados para su uso en las URL de MediaWiki (por ejemplo, espacios sustituidos por guiones bajos y algunos caracteres HTML escapado utilizando la codificación de caracteres numéricos):
{{FULLPAGENAMEE}}
{{PAGENAMEE}}
{{BASEPAGENAMEE}}
{{SUBPAGENAMEE}}
{{SUBJECTPAGENAMEE}}
{{ARTICLEPAGENAMEE}}
{{TALKPAGENAMEE}}
{{ROOTPAGENAMEE}}
Note que {{PAGENAME:...}}
, {{PAGENAMEE:...}}
y {{urlencode:...}}
tienen distintas implementaciones.
Véase Manual:PAGENAMEE encoding para más detalles.
Espacios de nombres
Variable | Salida | Descripción | Versiones | |
---|---|---|---|---|
{{NAMESPACE}}
|
Help | Nombre del espacio de nombre de la página (excepto para el espacio principal) | ||
{{NAMESPACENUMBER}}
|
12 | ID de la página del espacio de nombres |
| |
{{SUBJECTSPACE}} {{ARTICLESPACE}}
|
Help Help |
Nombre del contenido asociado al espacio de nombres |
| |
{{TALKSPACE}}
|
Help talk | Nombre del espacio de nombre de discusión asociado |
|
Los siguientes son equivalentes codificados para su uso en las URL de MediaWiki (espacios reemplazados con subrayados y algunos caracteres con porcentaje de codificación):
{{NAMESPACEE}}
{{SUBJECTSPACEE}}
{{ARTICLESPACEE}}
{{TALKSPACEE}}
Desde 1.15+, este puede tomar un parámetro de página completa y devolverá el espacio de nombres solicitado asociado con esa página, en lugar de con la página actual:
{{NAMESPACENUMBER:MediaWiki}}
→ 0{{NAMESPACE:MediaWiki}}
→ (Las páginas en el espacio principal se mostrarán vacías){{NAMESPACE:Template:Main Page}}
→ Template{{SUBJECTSPACE:Template talk:Main Page}}
→ Template{{ARTICLESPACE:Template talk:Main Page}}
→ Template{{TALKSPACE:Template:Main Page}}
→ Template talk
El parámetro no debe ser un nombre de espacio de nombres:
{{SUBJECTSPACE:Help talk}}
→ ' (Empty)
Escaped characters
MediaWiki interprets certain characters as markup separators in certain contexts, notably:
- template invocations
- tables
- function calls.
To prevent an immediate interpretation (so that the character can be displayed literally or later interpreted as a separator), Template:Character
can be used as an escape sequence, but only the following characters (replacements) are supported.
This form can be clearer or at least shorter than using the equivalent <nowiki>character</nowiki>
.
Syntax | Salida | Descripción | Versiones | |
---|---|---|---|---|
{{!}}
|
| |
Se utiliza para incluir un carácter de canal como parte de un argumento de plantilla o un contenido de celda de tabla. Antes de que esto fuera agregado como una palabra mágica, muchas wikis implementaron esto creando $1 con $2 como el contenido. For historical/technical reasons, this is not an escape sequence properly speaking. The syntax uses a resembling character, the exclamation mark, instead of the vertical bar.
Ve Ayuda:Extensiín:ParserFunctions#Escapar de tuberpias en tablas para más información. Before this was added as a magic word, many wikis implemented this by creating Template:! with |
| |
{{=}}
|
= |
Se utiliza para incluir un signo igual como parte de un argumento de plantilla o del contenido de una celda de tabla. Véase Ayuda:Extensión:ParserFunctions#Signos iguales en bruto para obtener una explicación más detallada. Antes de que esto se agregara como una palabra mágica, muchos wikis implementaron esto creando Template:= con |
|
Funciones del analizador sintáctico
Las funciones parser son muy similares a las variables, pero tienen uno, o más parámetros (técnicamente, cualquier magic word que lleve algún parámetro es una función parser), y el nombre va precedido a veces por una almohadilla para distinguirlas de las plantillas.
Esta página solo describe parser functions que son integrales para el software MediaWiki. Otras parser functions pueden ser añadidas mediante extensiones MediaWiki como la Extensión:ParserFunctions . Para aquellas, véase Ayuda:Extensión:ParserFunctions .
Metadatos técnicos en otras páginas
Función del analizador | Salida (para la página MediaWiki) |
Descripción | Versiones | |
---|---|---|---|---|
{{PAGEID: nombre de la página }}
|
1 | [Pesado] Devuelve el identificador de página de la página especificada *. |
| |
{{PAGESIZE:Nombre de página}} {{PAGESIZE: Nombre de página |R}}
|
107 602 107602 |
[Pesado] Devuelve el tamaño en bytes de la página que se especifique. Usa |R para obtener números puros (sin formatear).
|
| |
{{PROTECTIONLEVEL:acción | Nombre de página}}
|
sysop | [Pesado] Emite el nivel de protección (por ejemplo, "autoconfirmado", "administrador") para una acción determinada (por ejemplo, "editar", "mover") en la página especificada. Devuelve una cadena de texto vacía si no esta protegida. |
| |
{{PROTECTIONEXPIRY: acción | nombre de la página}}
|
infinity | [Caro] Muestra el vencimiento de la protección (por ejemplo, "20160418155030", "infinito") para una acción determinada (por ejemplo, "editar", "mover") en la página especificada. Devuelve "infinito" si no está protegido. |
| |
{{CASCADINGSOURCES: page name}}
|
[Pesado] Devuelve las fuentes de cualquier protección en cascada que actúe en la página especificada. Las páginas no devolverán su propio título a menos que se transcluyan. |
| ||
{{REVISIONID: nombre de la página }}
|
6287429 | [Pesado] Único ID de revisión de la última revisión de la página especificada*. |
| |
{{REVISIONDAY: nombre de la página }}
|
29 | [Pesado] Día de la edición desde la última edición de la página especificada* (número sin rellenar). |
| |
{{REVISIONDAY2: nombre de la página }}
|
29 | [Pesado] Día de la edición desde la última edición de la página especificada* (número rellenado con ceros). |
| |
{{REVISIONMONTH: nombre de la página }}
|
12 | [Pesado] Mes de edición desde la última revisión de la página especificada* (número con relleno cero a partir de 1.17+, número sin relleno en versiones anteriores). |
| |
{{REVISIONMONTH1: nombre de la página }}
|
12 | [Pesado] Mes de edición desde la última revisión de la página especificada* (número sin relleno). |
| |
{{REVISIONYEAR: nombre de la página }}
|
2023 | [Pesado] Año de edición de la última revisión de la página especificada*. |
| |
{{REVISIONTIMESTAMP: nombre de la página }}
|
20231229181425 | [Pesado] Marca de tiempo a partir del momento de la edición en la página especificada*. |
| |
{{REVISIONUSER: nombre de la página }}
|
Tropicalkitty | [Pesado] El nombre de usuario de la última revisión de la página especificada. |
| |
|
Datos de URL
Función del analizador | Entrada → Salida | Descripción | Versiones | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{{localurl:Nombre de página}} {{localurl:Nombre de página
|
{{localurl:MediaWiki}} → /wiki/MediaWiki {{localurl:MediaWiki|printable=yes}} → /w/index.php?title=MediaWiki&printable=yes |
La ruta relativa hacia el título. | |||||||||||||||
{{fullurl:Nombre de página}} {{fullurl:Nombre de página {{fullurl:interwiki:remote page name
|
{{fullurl:Category:Top level}} → //www.mediawiki.org/wiki/Category:Top_level
|
Una ruta relativa al protocolo al título, que depende de la configuración de $wgServer para el wiki local (y por lo tanto puede o no comenzar con $prefijo). Esto también resolverá los prefijos interwiki. Nota: Los enlaces relativos al protocolo sin paréntesis (simples) no se enlazan automáticamente. |
| ||||||||||||||
{{canonicalurl:Nombre de página}} {{canonicalurl:Nombre de página {{canonicalurl:interwiki:remote page name
|
{{canonicalurl:Category:Top level}} → https://www.mediawiki.org/wiki/Category:Top_level
|
La ruta absoluta al título, usando la URL canónica. Esto resolverá también los prefijos interwikis. |
| ||||||||||||||
{{filepath:Nombre de archivo}} {{filepath:Nombre de archivo|nowiki}} {{filepath:Nombre de archivo|thumbnail_size}}
|
{{filepath:Wiki.png}} → //upload.wikimedia.org/wikipedia/mediawiki/b/bc/Wiki.png
|
Una ruta relativa al protocolo al tamaño completo o miniatura (1.18+) de un archivo multimedia. |
| ||||||||||||||
{{urlencode:cadena}} o {{urlencode:cadena|QUERY}} {{urlencode:cadena|WIKI}} {{urlencode:cadena|PATH}}
|
{{urlencode:x:y/z á é}} o {{urlencode:x:y/z á é|QUERY}} → x%3Ay%2Fz+%C3%A1+%C3%A9 {{urlencode:x:y/z á é|WIKI}} → x:y/z_%C3%A1_%C3%A9 {{urlencode:x:y/z á é|PATH}} → x%3Ay%2Fz%20%C3%A1%20%C3%A9 Nótese que el predeterminado cambió de |
Toma el string y lo codifica con formato URL. Nota que no ha una función urldecode como la que hay en la obsoleta Extension:StringFunctions
|
| ||||||||||||||
{{anchorencode:cadena}}
|
{{anchorencode:x y z á é}} → x_y_z_á_é |
Toma el string pasado –<string> –, y lo codifica con formato de ancla o enlace de sección –el hash, que hay tras «# »–.
|
|
Los siguientes son equivalentes codificados para su uso en URL de MediaWiki (algunos caracteres codificados en porcentaje):
{{localurle:page name}}
{{localurle:page name|query_string}}
{{fullurle:page name}}
{{fullurle:page name|query_string}}
{{fullurle:interwiki:remote page name|query_string}}
{{canonicalurle:page name}}
{{canonicalurle:page name|query_string}}
{{canonicalurle:interwiki:remote page name|query_string}}
Espacios de nombres
{{ns:}}
devuelve el nombre localizado actual para el espacio de nombres con ese índice, nombre canónico o alias local.
Por lo tanto, {{ns:6}}
, {{ns:File}}
y {{ns:Image}}
(un nombre antiguo para el espacio de nombres de archivo) devuelven "File".
En un wiki donde el idioma del contenido es francés, {{ns:Fichier}}
también es válido, pero {{ns:Datei}}
(la localización de "Archivo" en alemán) no lo es.
El espacio de nombres principal no tiene nombre, es decir, {{ns:0}}
devuelve una cadena vacía.
Para hacer referencia explícita al espacio de nombres principal, se puede usar {{int:Blanknamespace}}
, lo que da como resultado "(Principal)".
{{nse:}}
el equivalente a la codificación de direcciones de MediaWiki, pero remplaza los espacios con guiones bajos ('_') lo que lo hace utilizable en enlaces externos.
Espacios de nombres de contenido | Espacios de nombres de discusión | |||
---|---|---|---|---|
Uso | Muestra | Uso | Muestra | |
{{ns:-2}} / {{ns:Media}}
|
Media | {{ns:-1}} / {{ns:Special}}
|
Special (no talk page) | |
{{ns:0}} / {{ns:}}
|
{{ns:1}} / {{ns:Talk}}
|
Talk | ||
{{ns:2}} / {{ns:User}}
|
User | {{ns:3}} / {{ns:User talk}}
|
User talk | |
{{ns:4}} / {{ns:Project}}
|
Project Varies between wikis |
{{ns:5}} / {{ns:Project talk}}
|
Project talk | |
{{ns:6}} / {{ns:File}} or {{ns:Image}}
|
File | {{ns:7}} / {{ns:File talk}} or {{ns:Image talk}}
|
File talk | |
{{ns:8}} / {{ns:MediaWiki}}
|
MediaWiki | {{ns:9}} / {{ns:MediaWiki talk}}
|
MediaWiki talk | |
{{ns:10}} / {{ns:Template}}
|
Template | {{ns:11}} / {{ns:Template talk}}
|
Template talk | |
{{ns:12}} / {{ns:Help}}
|
Help | {{ns:13}} / {{ns:Help talk}}
|
Help talk | |
{{ns:14}} / {{ns:Category}}
|
Category | {{ns:15}} / {{ns:Category talk}}
|
Category talk |
No confundas los nombres de espacio internacionalizados con nombres de espacio personalizados.
Formato
Uso | Entrada → Salida | Descripción | Versión | ||
---|---|---|---|---|---|
|
No admitido: Ejemplos de entrada incorrecta (salida no confiable), con o sin |
Toma un número sin formato (Árabe, sin separadores de grupo y . como separador decimal) y lo genera en el script de dígitos localizado y formateado con decimales y separadores de grupos decimales, según a la configuración regional predeterminada de la wiki.El parámetro Si realmente necesitas formatear (según la configuración regional de la wiki) un número en un formato de entrada desconocido, puedes intentar y usar |
| ||
|
|
Formatea una fecha no vinculada en función de la preferencia de "formato de fecha" del usuario y agrega metadatos etiquetándola como una fecha formateada. Para los usuarios que han cerrado la sesión y aquellos que no han establecido un formato de fecha en sus preferencias, las fechas pueden tener un valor predeterminado: mdy , dmy , ymd , ISO 8601 (distingue entre mayúsculas y minúsculas). Si solo se proporciona el mes y el día, solo son mdy y dmy válidos. Si no se especifica un formato o no es válido, se utiliza el formato de entrada como predeterminado. Si la fecha proporcionada no se reconoce como una fecha válida (específicamente, si contiene metadatos, como por ejemplo de un uso anidado de estas o plantillas similares), se representa sin cambios y no se generan metadatos (adicionales). For logged-out users and those who have not set a date format in their preferences, dates can be given a default: mdy , dmy , ymd , ISO 8601 (all case sensitive). If only the month and day are given, only mdy and dmy are valid. If a format is not specified or is invalid, the input format is used as a default. If the supplied date is not recognized as a valid date (specifically, if it contains any metadata such as from a nested use of these or similar templates), it is rendered unchanged, and no (additional) metadata is generated.
|
| ||
|
{{lc:DATA CENTER}} → data center
|
Pone en minúsculas, todos los caracteres de <string> .
|
| ||
|
{{lcfirst:DATA center}} → dATA center
|
Pone en minúscula, sólo el primer caracter de <string> .
|
| ||
|
{{uc:text transform}} → TEXT TRANSFORM
|
Pone en mayúsculas, todos los caracteres de <string> .
|
| ||
|
{{ucfirst:text tRAnSFORM}} → Text tRAnSFORM
|
Pone en mayúsculas, sólo el primer caracter de <string> .
|
| ||
|
{{padleft:xyz|5}} → 00xyz
|
ñade por la izquierda, tantos caracteres <char> como sean necesarios –si acaso lo son–, hasta que la cadena de texto o númerica especificada, –<xyz> –, tenga tantos caracteres como indique el parámetro <long> . Si no se especifica el caracter de relleno –<char> –, el usado por defecto, es el número «0 » Los dígitos o caracteres finales en la base reemplazan los caracteres finales en el relleno; es decir; {{padleft:44|3|0}} produce 044. La cadena de relleno se puede truncar si su longitud no divide uniformemente el número requerido de caracteres.
En las versiones hasta la 1.12 solo se usa el primer carácter del tercer parámetro, pero en la versión 1.15 se usan todos los caracteres. bug (arreglado en la rev:r45734): Los caracteres multibyte son interpretados como dos caracteres. Téngase esto en cuenta si se pretenden usar. |
| ||
|
{{padright:xyz|5}} → xyz00
|
Funciona igual que {{padleft}}, pero actuando por el lado derecho. |
| ||
|
{{bidi:text transform}} → text transform
|
Wraps the text in a script-appropriate directionality marker (either left-to-right (U+202A) or right-to-left (U+202B)) and a pop directionality formatting character (U+202C), to ensure directionality safety when using a mix of scripts in running text. |
Véase también: Extension:StringFunctions .
Localización
Estas son las palabras mágicas que se utilizan como principales herramientas de localización. Otras palabras mágicas a menudo dependerán de la ubicación y configuración de la wiki o del idioma elegido: véase en particular #Fecha y hora, #Formato, #Varios. El Extensión:Traducir agrega más palabras mágicas.
El uso de estas palabras mágicas puede ser muy complicado, y actualmente la documentación es incompleta; hay más información sobre PLURAL, GRAMMAR, GENDER.
Uso | Entrada → Salida | Descripción | Versión | |||
---|---|---|---|---|---|---|
{{#language}} {{#language:código de idioma}} {{#language:código de idioma|código de idioma de destino}}
|
{{#language:ar}} → العربية {{#language:ar|en}} → Arabic
|
El nombre completo del idioma para el código de idioma dado: nombre nativo (autodenominación del idioma) por defecto, nombre traducido en el idioma de destino si el código del idioma de destino está especificado. Extension:CLDR debe instalarse para que la traducción funcione. If no argument is given, returns the name of the target language (for articles, the content language; for messages, the user language). |
| |||
{{#bcp47}} {{#bcp47:language code}}
|
{{#bcp47:sr-ec}} → sr-Cyrl{{#bcp47:zh-yue}} → yue
|
The IETF BCP-47 language tag for the given language code . If no argument is given, returns the tag of the target language (for articles, the content language; for messages, the user language). |
| |||
{{#dir}} {{#dir:language code}} {{#dir:language code|bcp47}}
|
{{#dir:en}} → ltr{{#dir:he}} → rtl{{#dir:sr-Cyrl|bcp47}} → ltr
|
The directionality for the given language code , either rtl or ltr . If the optional second argument is bcp47 , then the first argument is interpreted as a BCP-47 language tag. If no argument is given, returns the directionality of the target language (for articles, the content language; for messages, the user language).
|
| |||
{{PLURAL:2|is|are}}
|
{{PLURAL:0|is|are}} → are{{PLURAL:1*1|is|are}} → is{{PLURAL:21 mod 10|is|are}} → are{{PLURAL:{{#expr:21 mod 10}}|is|are}} → is{{PLURAL:1|is|are}} → is{{PLURAL:2|is|are}} → are{{PLURAL:-1|is|are}} → is{{PLURAL:-2|is|are}} → are{{PLURAL:0.5|is|are}} → are{{PLURAL:1.5|is|are}} → are{{PLURAL:-0.5|is|are}} → are{{PLURAL:-1.5|is|are}} → are(para el ruso) {{PLURAL:5|1=Категория|Категории}} → Категории
|
Da salida a la forma singular (segundo parámetro) si el valor absoluto del primer parámetro es una expresión igual a uno; la forma plural (tercer parámetro) de lo contrario. Su funcionamiento es dependiente del idioma. See further documentation on translatewiki.net
Some language codes (ab, av, ba, bxr, ce, crh_cyrl, cv, inh, koi, krc, kv, lbe, lez, mhr, mrj, myv, ru, sl, tt_cyrl, tyv, udm, xal) used 3 plural forms (updated 01.2014):
|
||||
{{GRAMMAR:N|noun}}
|
Muestra la forma flexionada correcta de la palabra dada descrita por el código flexionado después de los dos puntos (depende del idioma). Las transformaciones gramaticales se utilizan para idiomas flexivos como el polaco. Véase también $wgGrammarForms . |
| ||||
{{GENDER:username|text for every gender}}
|
(Depende del género del usuario nombrado) | Un cambio para el género establecido en Special:Preferences. |
| |||
{{int:nombre del mensaje}}
|
{{int:edit}} → Edit (Depends on user language; try: fr • ja) |
Internacionaliza (traduce) el mensaje dado interfaz (espacio de nombres de MediaWiki) al idioma del usuario. Para msgnw y otras palabras mágicas de transclusión, consulte la sección Modificadores de transclusión.
Tenga en cuenta que esto puede dañar/confundir la consistencia del caché en MediaWiki 1.17 y versiones anteriores, consulte T16404. Note that this can damage / confuse cache consistency in MediaWiki 1.17 and earlier, see T16404. |
||||
{{int:editsectionhint|MediaWiki}}
|
{{int:editsectionhint|MediaWiki}} → Edit section: MediaWiki
|
También puede utilizar parámetros con traducciones. Los parámetros se designan en los mensajes con: $1, $2, $3, etc. Por ejemplo, aquí está el mensaje para editsectionhint: Editar sección: $1 En este ejemplo, MediaWiki reemplaza $1. |
Modificadores de transclusión
{{Nombre de página|parámetros opcionales}}
normalmente transcluye otra página, por defecto del espacio de nombres Plantilla:.
Estas palabras mágicas modifican ese comportamiento.
Uso | Descripción | Versión | |
---|---|---|---|
{{:xyz}}
|
Los dos puntos no son un modificador de plantilla, sino el prefijo del espacio de nombres principal. Dado que la transclusión se establece de manera predeterminada en el espacio de nombres Plantilla, usaría, por ejemplo, {{:UTC}} (frente a {{UTC}}) para incluir el texto del artículo principal del espacio de nombres UTC en lugar de Plantilla:UTC. | ||
{{int:xyz}}
|
Igual que {{MediaWiki:xyz}}, excepto que la traducción de mensajes estándar se aplica según las subpáginas y el contenido/usuario/idioma de uso. Otra diferencia es: esto no aparece bajo "Plantillas usadas en esta página:". Renderizado como ⧼xyz⧽ si MediaWiki:xyz no existe. Véase también Help:Mensaje del sistema . | ||
{{msg:xyz}} {{raw:xyz}}
|
Incluso si hay una palabra mágica llamada "xyz", usa Plantilla:xyz a menos que la plantilla no exista (equivalente a {{template:xyz}}). Normalmente, las magic words tienen preferencia cuando hay un conflicto. | ||
{{raw:xyz}}
|
Si $wgEnableScaryTranscluding está habilitado y se trata de una transclusión interwiki, incluya el wikitexto sin formato en lugar del html de la wiki extranjera. |
| |
{{msgnw:xyz}}
|
El wikitexto no expandido es renderizado (más o menos, para más detalles véase Ayuda:Plantillas ). | ||
{{subst:xyz}}
|
En el wikitexto, la etiqueta se sustituye por el contenido (solo evaluación de un solo nivel), ve Ayuda:Plantillas . | ||
{{safesubst:xyz}}
|
Ve Ayuda:Plantillas . |
Varios
Uso | Entrada → Salida | Descripción | Versión | |
---|---|---|---|---|
{{#special:nombre de la página especial}}
|
{{#special:userlogin}} → Special:UserLogin
|
El nombre localizado para la página especial canónica. |
| |
{{#speciale:nombre de la página especial}}
|
{{#speciale:userlogin}} → Special:UserLogin
|
Devuelve la ruta de la página especial, dada por su nombre canónico –<PageName> –.Si no existe tal página, informa de ello. |
| |
{{#tag:nombre de etiqueta
|
Example for the Cite extension's <ref> tags:
|
Alias for XML-style MediaWiki parser tags or extension tags. Permite una transformación previa al guardado del código wiki y Extensión:ParserFunctions dentro de las etiquetas antes de que se procese la etiqueta. También evita el análisis de etiquetas en rutas condicionales que no se ejecutan (como en declaraciones de #if ). El contenido entre etiquetas es pasado como el primer parámetros, y cualquier atributo para las etiquetas puede ser pasado como parámetros subsequentes. Este ejemplo:
… puede reescribirse así:
|
|
See also
- Para la función de análisis
#invoke
, véase w:Wikipedia:Lua#Running a module.